"tenho pena do" - Traduction Portugais en Arabe

    • ♪ أشفق على
        
    • أشعر بالأسى على
        
    - Tenho pena do Enrique. - Nada de sermões, por favor. Open Subtitles أشفق على ذلك الرجل إينريكى دون وعظ , أرجوك
    Tenho pena do pobre assistente responsável pela liberdade... Open Subtitles أشفق على الضابط المسكين المكلف بمراقبتها
    Olá. Lembrem-se do que diz o Sr. T: "Tenho pena do tolo que se droga." Open Subtitles مرحبا يا أطفال تذكروا ما يقول السيد تي أشفق على الاطفال الذين يتعاطون المخدرات
    Tenho pena do meu pai, o Tommy era tudo para ele. Open Subtitles أشعر بالأسى على أبي تومي كان بمثابة كل شيء بالنسبة له
    Eu Tenho pena do miúdo. O pai preocupa-se tão pouco com ele que o deixa sair impune de tudo. Open Subtitles أشعر بالأسى على هذا الولد، أعني، أي نوع من الأباء يهتم ولو قليلاً بإبنه يجعله يهرب بفعلته دائماً؟
    Não Tenho pena do filho mimado do diretor, mas espero que tenhas sorte com outro totó informático. Open Subtitles لن أشعر بالأسى على ابن مدير المدرسة المدلل، ولكن إن أردت أن تسأل مهووساً آخر بالكمبيوتر، فحظاً سعيداً.
    Tenho pena do parvo que não trouxe um envelope para este Bar Mitzvá! Open Subtitles أنا أشفق على الأحمق الذي لا يقدم أي ظرف لهذا البالغ
    Tenho pena do gajo que a pressionar a fazer sexo depois do baile de finalistas. Open Subtitles ‫أشفق على الشاب الذي ضغط عليها لممارسة الحب
    Tenho pena do tolo Que se apaixonar por ti Open Subtitles ♪ أشفق على الأحمق ♪ ♪ الذي يقع في حبّك♪
    Tenho pena do aluno que vem a seguir a ti. Open Subtitles أشفق على الطالب الذي سيتلوك.
    Tenho pena do idiota que usa as minhas jóias! Open Subtitles أشفق على كل شخص أحمق يرتديه
    Tenho pena do idiota... Open Subtitles أشفق على ذلك الأحمق
    E o Michael disse "Blá, blá", e o Seth disse "Tenho pena do tolo". Open Subtitles -وبعدها قال (مايكل): "بلا، بلا، بلا " -وبعدها قال (سيث): "أشفق على الأحمق "
    Quase Tenho pena do pobre coitado, sentado no seu rancho suburbano, sem saber que um grupo de vingadores vai a alta velocidade pela auto-estrada de São Diego a 114km hora. Open Subtitles أكاد أشعر بالأسى على ذلك الأحمق المسكين, جالساً على قرميد بيتهم غير عالم أن مجموعة حاقدة منطلقين بسرعة على طريق "سان دييغو" السريع
    Tenho pena do gato. Open Subtitles أشعر بالأسى على القطة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus