Não tenho qualquer dúvida da intenção dele, Crusoe. | Open Subtitles | أنا لا أشك في نواياه |
Não tenho qualquer dúvida que Aelle vai gostar de te ver morrer. | Open Subtitles | لا أشك في أن (آيله) سيستمتع برؤيتك ميتاً |
Não tenho qualquer dúvida de que tu e o Clark conseguem cuidar bem um do outro, mas lembra-te da nossa promessa. | Open Subtitles | لا يوجد شك في عقلي بأنك أنتي و كلارك تستطيعون الأهتمام ببعضكم البعض جيداً ولكن يجب عليك تذكر وعدنا |
Pode fazer os testes que quiser até os seus testículos ficarem azul cerúleo, mas eu não tenho qualquer dúvida. | Open Subtitles | الأن,بأمكانك ان تستمر بتفحصها لغاية ازرقاق خصيتاك, لكن لا شك في عقلي حيالها |
Agora, não tenho qualquer dúvida que entre estas 200 mulheres, poderemos encontrar 100 incríveis e amáveis mães. | Open Subtitles | الآن، ليس لدي شك اننا ومن بين المئتين سيدة سنتمكن من ايجاد مئة ام رائعة ومحبة |
Não tenho qualquer dúvida de que o reinado de Vossa Majestade será recordado para sempre. | Open Subtitles | ليس لدي شك أن حكم جلالتك سيتم تخليده |
Não tenho qualquer dúvida. | Open Subtitles | لا يوجد شك في ذهني |
Não tenho qualquer dúvida disso. | Open Subtitles | لا أشك في هذا. |
- Não tenho qualquer dúvida. | Open Subtitles | -لا أشك في ذلك |
Não tenho qualquer dúvida. | Open Subtitles | لا شك في عقلي |
Não tenho qualquer dúvida. | Open Subtitles | ليس لدي شك |
Não tenho qualquer dúvida. | Open Subtitles | ليس لدي شك. |
Não tenho qualquer dúvida disso. | Open Subtitles | لا يوجد شك في ذهني بهذا الشأن |