Tenho quatro pais zangados à minha espera no escritório. | Open Subtitles | لدي أربع من الأهالي الغاضبين بإنتظاري في المكتب |
- Um mínimo de quatro horas. - Não Tenho quatro horas. | Open Subtitles | . بحد أدنى أربع ساعات . ليس لدي أربع ساعات |
Tenho quatro corpos na rua na véspera do Dia da Bastilha. | Open Subtitles | لدي أربع جثث في الشارع في عشية يوم العيد القومي |
Sim, Tenho quatro ou cinco multas de estacionamento por pagar. | Open Subtitles | نعم، لديّ أربعة أو خمس مخالفات إنتظار لم أدفعها |
Não necessariamente, Tenho quatro meses para encontrar novos amigos. | Open Subtitles | ليس بالضرورة لديّ أربعة أشهر لأجد أصدقاء جدد |
Mercearias e explicações... e Tenho quatro filhos com menos de 13 com aparelhos nos dentes. | Open Subtitles | البقالة وأتعاب الأساتذة ولدي أربعة أطفال تحت سن اﻠ١٣ يضعون تقويم أسنان |
E no Museu das Rockies onde trabalhamos, eu Tenho quatro T. Rex, por isso, posso cortar bastantes. | TED | و في متحف الروكيز حيثُ نعمل لدي اربعة من تي ريكس ويمكنني ان اقطعها جميعها |
Tenho quatro, dos meus sete filhos ilegítimos, a usar este preservativo. | Open Subtitles | لقد حصلت على أربعة من أصل سبعة أبناء غير شرعين أثناء أستخداميّ هذا الواقي الذكري |
Tenho quatro irmãos, dois na prisão. | Open Subtitles | عندي أربعة أشقاء اثنان منهم بالسجن |
"Tenho quatro anos e nove meses" ou "tenho cinco anos e meio"? | Open Subtitles | أنا أربعة وثلاثة أرباع ، أو عمري خمس سنوات ونصف ؟ |
Tenho quatro sacos. Posso deixá-los aqui, se quiser. | Open Subtitles | لدي أربع أكياس يمكنني اتركها وأذهب إن شئت |
Faz muito tempo que não Tenho quatro raparigas no Campeonato. | Open Subtitles | هل أنت على ما يرام ؟ إن الأمر أنه لم يكن لدي أربع فتيات قد تأهلن للبطولة منذ زمن طويل |
Estou muito feliz por vos conhecer e por poder dizer que Tenho quatro novas amigas. | Open Subtitles | أنا سعيدة للغاية أني تعرفت عليكم وسعيدة لقول أني أصبح لدي أربع صديقات جدد |
Tenho quatro investigadores a trabalhar horas extra para testar todas as armas do Vicent Stone, de modo a provar que ele cometeu homicídio, mas em vez disso, queres que prenda alguém totalmente diferente com base em farinha? | Open Subtitles | لدي أربع ضباط يعملون خارج الدوام ويقومون بتجربة جميع مسدسات فنسنت لاثبات انه ارتكب الجريمة,ولكن بالمقابل |
Espero que sim, mas Tenho quatro irmãs que contam comigo. | Open Subtitles | أتمنى أن يجد مكانا، ولكن لدي أربع أخوات صغيرات يعتمدن علي كذلك. |
Não, eu já Tenho quatro filhos e... | Open Subtitles | لا.. انا.. أنا أصلا لدي أربع اولاد من زواجي السابق |
Tenho quatro mortos e não faço a mínima como tudo se relaciona. | Open Subtitles | لدي أربع قتلى لا أعلم أية صلة تربطهم ببعض |
Eu Tenho quatro filhos, e mesmo que apenas parte do que ele diz for verdade, eles não vão ter o tipo de vida que eu tive. | TED | لديّ أربعة أطفال، ورغماً عن أن جزء مما يقوله صحيح، من أنهم لن يعيشوا الحياة التي عشتها أنا. |
Tenho quatro irmãs mais velhas, todas foram mães antes dos 18 anos. | Open Subtitles | لديّ أربعة أخوات يكبرنني سنّاً، وكلّهن أصبحن أمهات وهم بعمر الثامنة عشر |
Tenho quatro ordens de restrição, e estou atualmente a trabalhar numa quinta. | Open Subtitles | لديّ أربعة أوامر قيد التنفيذ، وحالياً أعمل على الخامسة. |
Tenho quatro irmãos mais novos que eu praticamente criei. | Open Subtitles | لدي أربعة أشقاء صغار والذين ربيتهم بشكل أساسي |
Deckard. Tenho quatro fantoches à solta nas ruas. | Open Subtitles | تعال , لا تكن أحمق , ديكارد لدى أربعة أعمال جلود تسبر الشوارع |