"tenho quatro" - Traduction Portugais en Arabe

    • لدي أربع
        
    • لديّ أربعة
        
    • ولدي أربعة
        
    • لدي اربعة
        
    • لقد حصلت على أربعة
        
    • عندي أربعة
        
    • أنا أربعة
        
    • لدي أربعة
        
    • لدى أربعة
        
    Tenho quatro pais zangados à minha espera no escritório. Open Subtitles لدي أربع من الأهالي الغاضبين بإنتظاري في المكتب
    - Um mínimo de quatro horas. - Não Tenho quatro horas. Open Subtitles . بحد أدنى أربع ساعات . ليس لدي أربع ساعات
    Tenho quatro corpos na rua na véspera do Dia da Bastilha. Open Subtitles لدي أربع جثث في الشارع في عشية يوم العيد القومي
    Sim, Tenho quatro ou cinco multas de estacionamento por pagar. Open Subtitles نعم، لديّ أربعة أو خمس مخالفات إنتظار لم أدفعها
    Não necessariamente, Tenho quatro meses para encontrar novos amigos. Open Subtitles ليس بالضرورة لديّ أربعة أشهر لأجد أصدقاء جدد
    Mercearias e explicações... e Tenho quatro filhos com menos de 13 com aparelhos nos dentes. Open Subtitles البقالة وأتعاب الأساتذة ولدي أربعة أطفال تحت سن اﻠ١٣ يضعون تقويم أسنان
    E no Museu das Rockies onde trabalhamos, eu Tenho quatro T. Rex, por isso, posso cortar bastantes. TED و في متحف الروكيز حيثُ نعمل لدي اربعة من تي ريكس ويمكنني ان اقطعها جميعها
    Tenho quatro, dos meus sete filhos ilegítimos, a usar este preservativo. Open Subtitles لقد حصلت على أربعة من أصل سبعة أبناء غير شرعين أثناء أستخداميّ هذا الواقي الذكري
    Tenho quatro irmãos, dois na prisão. Open Subtitles عندي أربعة أشقاء اثنان منهم بالسجن
    "Tenho quatro anos e nove meses" ou "tenho cinco anos e meio"? Open Subtitles أنا أربعة وثلاثة أرباع ، أو عمري خمس سنوات ونصف ؟
    Tenho quatro sacos. Posso deixá-los aqui, se quiser. Open Subtitles لدي أربع أكياس يمكنني اتركها وأذهب إن شئت
    Faz muito tempo que não Tenho quatro raparigas no Campeonato. Open Subtitles هل أنت على ما يرام ؟ إن الأمر أنه لم يكن لدي أربع فتيات قد تأهلن للبطولة منذ زمن طويل
    Estou muito feliz por vos conhecer e por poder dizer que Tenho quatro novas amigas. Open Subtitles أنا سعيدة للغاية أني تعرفت عليكم وسعيدة لقول أني أصبح لدي أربع صديقات جدد
    Tenho quatro investigadores a trabalhar horas extra para testar todas as armas do Vicent Stone, de modo a provar que ele cometeu homicídio, mas em vez disso, queres que prenda alguém totalmente diferente com base em farinha? Open Subtitles لدي أربع ضباط يعملون خارج الدوام ويقومون بتجربة جميع مسدسات فنسنت لاثبات انه ارتكب الجريمة,ولكن بالمقابل
    Espero que sim, mas Tenho quatro irmãs que contam comigo. Open Subtitles أتمنى أن يجد مكانا، ولكن لدي أربع أخوات صغيرات يعتمدن علي كذلك.
    Não, eu já Tenho quatro filhos e... Open Subtitles لا.. انا.. أنا أصلا لدي أربع اولاد من زواجي السابق
    Tenho quatro mortos e não faço a mínima como tudo se relaciona. Open Subtitles لدي أربع قتلى لا أعلم أية صلة تربطهم ببعض
    Eu Tenho quatro filhos, e mesmo que apenas parte do que ele diz for verdade, eles não vão ter o tipo de vida que eu tive. TED لديّ أربعة أطفال، ورغماً عن أن جزء مما يقوله صحيح، من أنهم لن يعيشوا الحياة التي عشتها أنا.
    Tenho quatro irmãs mais velhas, todas foram mães antes dos 18 anos. Open Subtitles لديّ أربعة أخوات يكبرنني سنّاً، وكلّهن أصبحن أمهات وهم بعمر الثامنة عشر
    Tenho quatro ordens de restrição, e estou atualmente a trabalhar numa quinta. Open Subtitles لديّ أربعة أوامر قيد التنفيذ، وحالياً أعمل على الخامسة.
    Tenho quatro irmãos mais novos que eu praticamente criei. Open Subtitles لدي أربعة أشقاء صغار والذين ربيتهم بشكل أساسي
    Deckard. Tenho quatro fantoches à solta nas ruas. Open Subtitles تعال , لا تكن أحمق , ديكارد لدى أربعة أعمال جلود تسبر الشوارع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus