"tenho que ir para casa" - Traduction Portugais en Arabe

    • علي الذهاب للمنزل
        
    • يجب ان اعود للمنزل
        
    • يجب أن أعود إلى المنزل
        
    • يجب أن أعود للمنزل
        
    • يجب أن أذهب إلى البيت
        
    • يجب أن أذهب للمنزل
        
    Agora Tenho que ir para casa e tu devias estar a escrever. Open Subtitles علي الذهاب للمنزل الان , وعلى أي حال عليك ان تبدأ بالكتابة
    Tenho que ir para casa e pensar nisto e decidir se acredito. Open Subtitles علي الذهاب للمنزل ,فكري فى هذا , وقرري ما يجب عليكي ان تصدقي .
    Tenho que ir para casa. Mas obrigado pelo convite. Open Subtitles يجب ان اعود للمنزل ولكن شكرا على العرض
    Tenho que ir para casa, antes que o meu pai volte. Open Subtitles -كلاّ. يجب أن أعود إلى المنزل . يجب أن أعود إلى هناك قبل أن يصل أبي.
    Você não entende! Eu Tenho que ir para casa! Open Subtitles أنتِ لا تفهمين، أنا يجب أن أعود للمنزل
    Tenho que ir para casa, tomar banho, talvez escrever o que quero dizer. Open Subtitles يجب أن أذهب إلى البيت وأغتسل وأدوّن ما أريد أن أقول
    Eu Tenho que ir para casa! É véspera de Ano Novo! O relógio! Open Subtitles ولكن يجب أن أذهب للمنزل لقد انتهى النهار
    Não, porque eu Tenho que ir para casa e enfrentar o Mark, o que é uma porcaria. Open Subtitles كلا، لأنني حينها علي (الذهاب للمنزل والتعامل مع (مارك .. كنت أفكر، أنه
    - Tenho que ir para casa... Open Subtitles يجب علي الذهاب للمنزل...
    Eu não posso ficar, eu Tenho que ir para casa. Open Subtitles حسناً , لا يمكننى المكوث " جاك " يجب ان اعود للمنزل
    Acho que Tenho que ir para casa. Open Subtitles أظن انه يجب انه يجب ان اعود للمنزل
    Tenho que ir para casa. Open Subtitles يجب أن أعود إلى المنزل.
    Eu Tenho que ir para casa. Open Subtitles أعني، يجب أن أعود إلى المنزل
    Tenho que ir para casa. Open Subtitles أنا يجب أن أذهب إلى البيت.
    Bem, Tenho que ir para casa. Open Subtitles يجب أن أذهب إلى البيت
    - Tenho que ir para casa. Open Subtitles يجب أن أذهب للمنزل
    Tenho que ir para casa. Open Subtitles اه، يجب أن أذهب للمنزل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus