Desta vez eu Tenho que ver o Selo Real. | Open Subtitles | واحد اخر! يجب أن أرى الختم الرسمي الخاص هذه المرة. |
Para te poder pintar Tenho que ver o interior da tua vagina. | Open Subtitles | يجب أن أرى ما بداخل جنسك حتى أرسمك |
E eu respondi-lhe: "Bem, eu tenho que ver." Estávamos em 2004 no início do período incrivelmente sangrento no Iraque, "Eu tenho que ver, Tenho que ver o que se está a passar aqui." | TED | فقلت له: "حسناً .. يجب أن أرى .." - كان ذلك في عام 2004 وهو العام الذي كان بداية للمرحلة الأكثر الدموية في العراق - قلت: "يجب أن أرى ماذا الذي يجري هنا. |
Tenho que ver o Tony Baker, agora! | Open Subtitles | يجب أن أرى توني بيكر الآن |
- Tenho que ver o meu filho. | Open Subtitles | أنا يجب أن أرى ابني |
Não fales. Tenho que ver o meu filho antes de morrer. | Open Subtitles | يجب أن أرى الطفل قبل أن أموت |
Tenho que ver o meu senhor! | Open Subtitles | يجب أن أرى "ربي. |
- Primeiro Tenho que ver o Carl. | Open Subtitles | يجب أن أرى (كارل) أولاً |
Tenho que ver o Stu. | Open Subtitles | يجب أن أرى ستو |