Bem, nesse caso, eu ainda Tenho uma garrafa de champanhe barato no meu frigorífico. | Open Subtitles | حسناً .. في هذه الحالة مازال لدي زجاجة شمبانيا في ثلاجتي. |
Tenho uma garrafa de Vodka na caminhonete... | Open Subtitles | لدي زجاجة بيرة فودكا لكني يجب ان احضرها من شاحنتي |
Tenho uma garrafa com 200 anos na minha suite. | Open Subtitles | لدي زجاجة عمرها 200 عام في جناحي تعال معي |
Quando não estou quebrada, eu sempre Tenho uma garrafa em meu quarto e então eu durmo muito bem sem dúvida. | Open Subtitles | عندما لا أكون مفلسة، عادةً ما أملك زجاجة في غرفتي... في تلك الحالة، أنا أنام جيداً بالفعل. |
Eu acho que Tenho uma garrafa de Schnapps. | Open Subtitles | أظن أنني أملك زجاجة من المُسكّر |
Tenho uma garrafa de urina limpa no meu cacifo, caso seja preciso. | Open Subtitles | انا لدى زجاجة اختبار بولبسيارتى,قفطاذا تطلبالامر. |
Tenho uma garrafa de uísque no meu escritório. | Open Subtitles | لدى زجاجة سكوتش فى مكتبى |
De qualquer forma, ainda Tenho uma garrafa dessa caixa. | Open Subtitles | في أي حال، لا يزال لدي زجاجة واحدة بقيت من تلك الحقيبة |
Eu ainda Tenho uma garrafa de champanhe que me deram. E... | Open Subtitles | لدي زجاجة شمبانيا صغيرة اعطانيها أحدهم، و... |
Tenho uma garrafa de champanhe aberta,... se quiserem ouvir. | Open Subtitles | لدي زجاجة شامبانيا مفتوحة هنا... اذا اردت ان تسمعها |
Tenho uma garrafa de uísque à espera. | Open Subtitles | لدي زجاجة كبيرة من الوسكي بانتظاركم |
Tenho uma garrafa de uísque 20 anos, onde podíamos ter afogado as tuas mágoas. | Open Subtitles | لدي زجاجة "سكوتش" عمرها 20 عام يمكننا إذابة آلامك فيها |
Tenho uma garrafa de Porto de 1899. | Open Subtitles | لدي زجاجة من بورت عام 1899 |
Mas Tenho uma garrafa de Ararat, conhaque fino armênio | Open Subtitles | لكن لدي زجاجة (براندي)ممتازه من أرمينيا |