"tenho uma idéia" - Traduction Portugais en Arabe

    • عندي فكرة
        
    • لدى فكرة
        
    • راودتني فكرة
        
    • لدي فكره
        
    • عِنْدي فكرةُ
        
    História Americana na Universidade da Pensilvânia eu Tenho uma idéia a qual eu gostaria de discutir com você. Open Subtitles التاريخ الأمريكي في جامعة بنسلفانيا. عندي فكرة أريد التحدث إليكي بشأنها.
    Tenho uma idéia de como vamos apanhar este miúdo. Open Subtitles عندي فكرة عن مدى نحن ستعمل التقاط هذا الرجل قليلا.
    Tenho uma idéia melhor. Jantar na minha casa. Open Subtitles لدى فكرة افضل لماذا لا نتناول العشاء بمنزلى ؟
    Bom, não até este grau, mas olhe, Tenho uma idéia disso. Open Subtitles حَسناً، ليس لهذا المدى، بحدّ ذاته , لَكنِّي لدى فكرة رائعة.
    Tenho uma idéia. Open Subtitles -لقد راودتني فكرة
    Com o meu salário, não dá. Mas Tenho uma idéia melhor. Open Subtitles لا استطيع تحمل هذا من راتبي ولكني لدي فكره افضل
    Tenho uma idéia... e talvez funcione. Open Subtitles عِنْدي فكرةُ. . وربما وظائف.
    Esperem, esperem um momento! Tenho uma idéia. Uma grande idéia. Open Subtitles إنتظروا دقيقة، ياشباب عندي فكرة لامعة
    Eu Tenho uma idéia. Open Subtitles عندي فكرة رائعة
    - Eu Tenho uma idéia de onde eles estarão amanhã. Open Subtitles - عندي فكرة حيث هم سيوم غدّ.
    Escuta, eu Tenho uma idéia.. Open Subtitles ... إسمعي، عندي فكرة
    Tenho uma idéia. Open Subtitles أنا عندي فكرة
    Tenho uma idéia para conseguir entrar no castelo. Open Subtitles ولكن لدى فكرة ستجلعنا ندخل القلعة.
    Tenho uma idéia. E que tal nos divertirmos um pouco? Open Subtitles لدى فكرة ما رأيك فى بعض المرح؟
    Eu Tenho uma idéia. Open Subtitles لدى فكرة سننتظر هذا الحقير حتى يعود
    Tenho uma idéia. Open Subtitles راودتني فكرة!
    Ele vai se soltar. Tenho uma idéia. Open Subtitles اذن انتي لاتفهمين لدي فكره
    Tenho uma idéia. Open Subtitles لدي فكره
    Tenho uma idéia. Open Subtitles لدي فكره.
    Espera, eu Tenho uma idéia. Open Subtitles الإنتظار، عِنْدي فكرةُ.
    Tenho uma idéia. Open Subtitles عِنْدي فكرةُ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus