"tenho usado" - Traduction Portugais en Arabe

    • كنت أستخدم
        
    • كنت استخدم
        
    • كنت أستغل
        
    Tenho usado mais a porta das traseiras ultimamente. Open Subtitles .. حسناً ، لقد كنت أستخدم الباب الخلفي لمنزلي .. كثيراً مؤخراً
    Tenho usado a mão direita durante todos estes anos porque não queria parecer estranha de nenhuma forma. Open Subtitles كنت أستخدم يدي اليمنى طوال هذه السنوات لأنني لا أريد أن أبدو غريبة بأي من الأشكال
    Olha, a verdade é que eu Tenho usado drogas para a hiperatividade e não consigo parar. Open Subtitles اسمعي, الحقيقة هي, لقد كنت أستخدم أدوية التركيز ولم أستطع التوقف.
    Esperem um minuto. Governadora, Tenho usado os meus poderes de bufo para o mal, mas agora quero usá-los para o bem. Open Subtitles انتظري أيتها الحاكمة، كنت استخدم قوتي في الوشاية في الشر
    Não, Tenho usado a minha salsicha para outras coisas. Open Subtitles لا ، لقد كنت استخدم عصاي في أمر آخر . أهلاً .
    Tenho usado o nosso tempo de silêncio para... pensar sobre isto. Open Subtitles حسناً لقد كنت أستغل وقت الصمت ...الذى نحظى به فى التفكير بشأن هذا
    Tenho usado o Billy para criar uma termite mais estável. Open Subtitles كنت أستغل (بيلي) لتطوير مركب ثيرميت أكثر ثباتاً.
    Porque esta é a que Tenho usado, e não acontece nada. Open Subtitles لأنني كنت أستخدم هذه، و لم يحدث شيء.
    Eu só Tenho usado arco e flecha. Open Subtitles كنت أستخدم قوساً ونشاباً حصرياً
    Tenho usado aquela casa como desculpa. Open Subtitles كنت أستخدم ذلك المنزل كعذرٍ واهي
    Tenho usado os palavrões errados. Open Subtitles لقد كنت .. كنت أستخدم الشتائم الخاطئة
    Tenho usado o aparelho sônico da minha irmã. Open Subtitles كنت أستخدم جهاز أختي الصوتي
    Twitchy, Tenho usado a tua pasta de dentes. Open Subtitles (تويتشي)، لقد كنت أستخدم معجون أسنانك الحاص.
    Tenho usado as escadas, aliás. Open Subtitles لقد كنت أستخدم الدرج على فكرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus