| O que estás a dizer? Tenho vários amigos homens. | Open Subtitles | لدي العديد من الاصدقاء دان اعلم انك السيد سوكسر الآن |
| Bem, na verdade eu Tenho vários pacientes para ver hoje, | Open Subtitles | في الحقيقة , لدي العديد من المرضى اليوم ولا أعتقد أني سأستطيع |
| Já Tenho vários personagens, e estou pronto para usá-los. | Open Subtitles | لدي الكثير من الشخصيات أنا مستعد لإخراجها |
| A Molly encontrou o corpo, falsificou os documentos e eu dei-lhe o casaco, Tenho vários. | Open Subtitles | مولي عثرت على الجثة، و قامت بتزوير السجلات. وأنا زودتها بمعطفي الآخر، أنا لدي الكثير من المعاطف. |
| Tenho vários pacientes que seguem a regra dos 5 anos, mas isso não é uma profilaxia garantida. | Open Subtitles | لدي عدة مرضى تقيدوا لقاعدة الخمس سنوات، لكنهليسبالأمرّالوقائيالمؤكد. |
| Eu Tenho vários. | Open Subtitles | حسنا أنا لدي عدة أعمال مهمة لفعلها |
| Tenho vários contactos de escavações arqueológicas e sou fluente em persa. | Open Subtitles | {\pos(192,230)} لديّ عدة معارف من حفريات أثرية سابقة وأتحدث الفارسية بطلاقة. |
| E andava pela casa em cuecas e chapéu de cowboy. Tenho vários chapéus de cowboy. | Open Subtitles | ـ و أتجوّل بملابسي الدّاخليّة و قبّعة راعي بقر ـ لديّ العديد من قبّعات راعيّ البقر |
| Tenho vários dicionários no meu estúdio e uso um computador todos os dias. Se preciso de ver uma palavra, vou ao computador porque posso ir direta e instantaneamente para aquilo que procuro. | TED | لدي العديد من المعاجم في الاستوديو الخاص بي، وأستخدم الحاسوب يومياً، وإذا كنت بحاجة للبحث عن كلمة، سأستعمل الحاسوب، لأنه يمكنني أن أذهب مباشرة وبسرعة لما أبحث عنه. |
| Como devem imaginar, Tenho vários preparativos para fazer. | Open Subtitles | ... حسناً , كما تعلمون أنا لدي العديد من الترتيبات حتى أقوم بها |
| Está bem. Óptimo. Tenho vários namorados. | Open Subtitles | حسنا , جيد لدي العديد من الاصدقاء |
| Tenho vários clientes repetidos, mas a tua cliente Lisa vem cá várias vezes por semana. | Open Subtitles | أعني , لدي العديد من العملاء المكررين لكن عميلتك "ليزا" كانت هنا مرات عديدة طوال الإسبوع. هل تجعلها تقوم بذلك ؟ |
| Tenho vários amigos, e sei que querem ajudar. | Open Subtitles | لدي الكثير من الاصدقاء واعلم انهم يرغبون بالمساعدة |
| Tenho vários veículos ao seu alcance, veículos funcionais. | Open Subtitles | لدي الكثير من السيارات في نطاقك السعريّ وسيارات عملية |
| Tenho vários motivos, mãe. Como dançar slows. | Open Subtitles | لدي الكثير من الاعتراضات، يا أماه مثل الرقص البطيء |
| Tenho vários arrependimentos. Este não será o primeiro da lista. | Open Subtitles | لدي الكثير من الأمور لأندم عليها وهذا لن يكون أكثرها ندماً |
| Não, por acaso, andei na universidade. Tenho vários cursos. | Open Subtitles | لقد درستُ بالجامعة و لدي عدة شهادات |
| Tenho vários novos membros da corte. Um rapaz da Letónia. | Open Subtitles | لدي عدة أعضاء جدد بالمحكمـة |
| Tenho vários contactos. | Open Subtitles | لدي عدة اتصالات. |
| Tenho vários livros de dammerzustand Wesen... transes Wesen. | Open Subtitles | لديّ عدة كتب تدور حول غشيات الـ(فيسن)... |
| Tenho vários parentes que me odeiam agora. | Open Subtitles | لديّ العديد من الأقارب الذين يكرهونني الآن. |