"tens a certeza de que é" - Traduction Portugais en Arabe

    • هل أنت متأكد أن هذا هو
        
    • هل أنتى واثقة أنها
        
    • أأنت متأكد أنه
        
    • أواثق أنه
        
    • هل انت متأكده انه
        
    • هل انت متاكد انه
        
    • هل أنت متأكدة أنها
        
    Tens a certeza de que é este o lugar? Open Subtitles هل أنت متأكد أن هذا هو المكان؟
    Tens a certeza de que é aqui? Open Subtitles هل أنت متأكد أن هذا هو المكان ؟
    Tens a certeza de que é confiável? Open Subtitles هل أنتى واثقة أنها جديرة بالثقة ؟
    Tens a certeza de que é verdadeira? Open Subtitles هل أنتى واثقة أنها صالحة
    Tens a certeza de que é um elefante e não um gato para o andares sempre a perder? Open Subtitles أأنت متأكد أنه فيل وليس هرة؟ لماذا تستمر في إضاعته؟
    Tens a certeza de que é seguro estar aqui? Open Subtitles أواثق أنه من الآمن المكوث هنا؟
    Tens a certeza de que é o teu amigo? Open Subtitles لا اصدق ما الذي حصل يبد الامر اكثر من معقد هل انت متأكده انه صديقك - يجب ان اذهب -
    Tens a certeza de que é aqui? Open Subtitles هل انت متاكد انه المكان الصحيح ؟
    Tens a certeza de que é boa ideia? Open Subtitles هل أنت متأكدة أنها فكرة جيدة ؟
    Tens a certeza de que é o Braxton? Open Subtitles حسنا، هل أنت متأكد أن هذا هو براكستون؟
    Tens a certeza de que é seguro? Open Subtitles هل أنت متأكد أن هذا هو بخير؟
    Tens a certeza de que é sobre ti? Open Subtitles حسناً ، أأنت متأكد أنه يتكلم عنك؟
    Tens a certeza de que é ele? Open Subtitles أأنت متأكد أنه هو؟
    Tens a certeza de que é isso? Open Subtitles أواثق أنه كذلك؟
    Tens a certeza de que é a única razão? Open Subtitles هل انت متأكده انه السبب الوحيد؟
    Tens a certeza de que é ele? Open Subtitles هل انت متاكد انه هو ؟
    Tens a certeza de que é da Liv? Ela usa isto para ele. Open Subtitles هل أنت متأكدة أنها تخص (ليف)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus