"tens andado a fazer" - Traduction Portugais en Arabe

    • كنت تفعل
        
    • كنت تفعله
        
    • كنتِ تفعلين
        
    Diz ao teu Tio Joey o que tens andado a fazer. Open Subtitles أخبر عمك جوي ماذا كنت تفعل مؤخراً
    Também não fui eu. Então, que diabo tens andado a fazer, nos últimos 25 anos? Open Subtitles إذن ماذا كنت تفعل للـ25 سنة الماضية؟
    E que tens andado a fazer? Open Subtitles ماذا كنت تفعل ؟
    O que tens andado a fazer, Charlie? Open Subtitles حسناً، ما الذي كنت تفعله في هذا الوقت المتأخر يا تشارلي؟
    Então é isto que tens andado a fazer nos últimos meses. Open Subtitles إذا هذا ما كنت تفعله فى الأشهر الأخيرة؟
    Então, o que tens andado a fazer? Open Subtitles ماذا كنتِ تفعلين مؤخراً؟
    - Que tens andado a fazer, Dick? Open Subtitles - إذن ماذا كنت تفعل يا ديك ؟ - حسنا ..
    Valha-me Deus. Que tens andado a fazer por aqui? Open Subtitles يا للهول,ماذا كنت تفعل هنا؟
    É o que tens andado a fazer. Open Subtitles كنت تفعل هذا دوماً.
    Sei o que tens andado a fazer. Open Subtitles أعرف ماذا كنت تفعل.
    O que tens andado a fazer? Open Subtitles ماذا كنت تفعل ؟
    - Que tens andado a fazer? Open Subtitles - ماذا كنت تفعل ؟ -
    Tudo o que tens andado a fazer, a leitura extra... a escola de verão, poupar para uma mota, mesmo que isso me assuste de morte... querido, não quis acabar com o teu bom ritmo. Open Subtitles كا شيء كنت تفعله ... القراءة الإضافية المدرسة الصيفية ، حتى الإدخار للدراجة برغم أنها
    Filho, recomendo que pares de fazer o que tens andado a fazer, com a pessoa ou a coisa com a qual fazes isso. Open Subtitles والآن يا بني، أود أن أنصحك ببساطة ... بأن تتوقف عن فعل ذلك ... مهما كان ما كنت تفعله ... ومع من
    Sei o que tens andado a fazer. Open Subtitles انا اعلم ما كنت تفعله
    O que tens andado a fazer no rabo da minha mãe? Open Subtitles ماذا كنتِ تفعلين بشرج أمي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus