"tens de fazer isto" - Traduction Portugais en Arabe

    • عليك فعل هذا
        
    • عليك أن تفعل هذا
        
    • مضطر لفعل هذا
        
    • مضطرة إلى فعل هذا
        
    • عليك القيام بذلك
        
    • عليك القيام بهذا
        
    • عليك فعل ذلك
        
    • عليكِ القيام بهذا
        
    • عليكِ فعل ذلك
        
    • مضطرّة لفعل هذا
        
    • مجبراً على فعل هذا
        
    • يجب عليكِ فعل هذا
        
    • يحب عليك ان تفعل هذا
        
    • مُضطر لفعل هذا
        
    • مضطراً لفعل هذا
        
    estou bem com isso. A sério. Não tens de fazer isto. Open Subtitles إن حان وقتي فلا بأس معي في هذا لا يجب عليك فعل هذا حقاً
    Encorajei-te a diversificares em todos os quadrantes, mas por que tens de fazer isto? Open Subtitles لقد شجعتك أن تعيش بالطريقة التي تحبها و لكن ليس بهذا الشكل لماذا عليك أن تفعل هذا ؟
    Vou dizer isto pela última vez. Não tens de fazer isto. Open Subtitles سأقول هذا للمرة الاخيرة لستُ مضطر لفعل هذا
    Não tens de fazer isto. Open Subtitles ‏لست مضطرة إلى فعل هذا.
    Não tens de fazer isto, ninguém tem! Open Subtitles ليس عليك القيام بذلك ولا أحد منكم عليه القيام بذلك
    Tu consegues fazer isto. Bill, tens de fazer isto. Open Subtitles يمكنك القيام بهذا، (بيل) يتحتم عليك القيام بهذا
    Já não tens de fazer isto sozinha, se não quiseres. Open Subtitles لم يعد عليك فعل ذلك وحدك إن كنت لا تريدين
    É a tua última oportunidade. Não tens de fazer isto. Open Subtitles هذه فرصتكِ الأخيرة لا يتعين عليكِ القيام بهذا
    Não tens de fazer isto sozinha. Open Subtitles تعرفين أنه لا ينبغي عليكِ فعل ذلك بمفردكِ
    Não tens de fazer isto, Helena. Não é tarde demais. Open Subtitles لستِ مضطرّة لفعل هذا يا (هيلينا)، الأوان لم يفُت.
    - Não tens de fazer isto. Open Subtitles لست مجبراً على فعل هذا
    - Não tens de fazer isto. Open Subtitles لا يجب عليكِ فعل هذا
    - Não tens de fazer isto por mim. - Não estou. Estou a fazê-lo por mim. Open Subtitles لقد فعلت بما فيه الكفاية, لا يجب عليك فعل هذا من اجلي أيضاً
    Ouve, Charlie. Tu não tens de fazer isto, tu sabes. Open Subtitles اسمع شارلي , لا يتوجب عليك فعل هذا
    Disse que não tens de fazer isto, Raylan. Open Subtitles ماذا قلت ؟ قلت ليس عليك فعل هذا " ريلين "
    Sei que não tens de fazer isto, mas acredita que é o melhor. Open Subtitles أعلم أنه ليس يجب عليك أن تفعل هذا لكن ثق بي ، ستودّ ذلك حسناً ؟
    Não tens de fazer isto, sabes. Open Subtitles ليس عليك أن تفعل هذا ، أنت تعلم
    Não tens de fazer isto, de pedir transferência para o Mercy West. Open Subtitles لست مضطر لفعل هذا "لست مضطر للانتقال إلى "ميرسي ويست
    Não tens de fazer isto, Abby. Open Subtitles لست مضطرة إلى فعل هذا يا "آبي".
    Não tens de fazer isto. Não aguento. Open Subtitles لا يجب عليك القيام بذلك لا أستطيع التعامل معه
    Bud, não tens de fazer isto. Open Subtitles باد , ليس عليك القيام بهذا
    Não tens de fazer isto, papá. Por favor. Open Subtitles لا يجب عليك فعل ذلك ، أبى ارجوك
    Não tens de fazer isto sozinha. Open Subtitles ليس عليكِ القيام بهذا وحيدة..
    Nem sequer percebes. Não tens de fazer isto. Open Subtitles انت حتى لاتدركين لايجب عليكِ فعل ذلك
    Não tens de fazer isto sozinha. Open Subtitles لستِ مضطرّة لفعل هذا لوحدك
    Não tens de fazer isto. Open Subtitles لست مجبراً على فعل هذا
    Não tens de fazer isto, Kensi. Open Subtitles -لا يجب عليكِ فعل هذا يا (كينزي ).
    Sheldon, não tens de fazer isto, porque o Leonard e eu... Open Subtitles حسناً (شيلدون) , لا يحب عليك ان تفعل هذا ..لأنني و (لينورد) لم
    Knox, não tens de fazer isto. Open Subtitles لست مضطراً لفعل هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus