Ainda estás ferido e Tens de te manter escondido. | Open Subtitles | ما زلت مصاباً, و يجب أن تبقى سراً |
Tens de te manter longe dele por agora. | Open Subtitles | يجب أن تبقى بعيدًا عنه الآن |
- Tens de te manter alerta. | Open Subtitles | -لذا يجب أن تبقى صارم جداً هنا |
Sim. Mas Tens de te manter acordada, está bem? | Open Subtitles | نعم ، و لكن عليك أن تبقى متيقظة ، حسناً ؟ |
Tens de te manter hidratado, senão, vais ter cãibras nos músculos. | Open Subtitles | يجب عليك أن تبقى رطباً و إلا سوف تتعرض عضلاتك للتشنج. |
Orval, ouve. Tens de te manter acordado. | Open Subtitles | أورفال, إستمع عليك أن تبقى متيقظاً |
Tens de te manter focado. | Open Subtitles | يجب أن تبقى على الخطة |
Tens de te manter acordado. | Open Subtitles | "تومي" يجب أن تبقى بعيداً |
Tens de te manter afastado disto. | Open Subtitles | عليك أن تبقى بعيداً عن هذا |