Tens que te acalmar. | Open Subtitles | عليك تهدئة نفسك. |
Tens que te acalmar, meu. | Open Subtitles | عليك تهدئة نفسك يا رجل |
Honestamente, quero que ela volte para Columbia e leve o amigo castanho dela também. Cam, Tens que te acalmar. | Open Subtitles | ويأخذ صديقه السمراء الغريبة معه عليك أن تهدأ فقد شرحت العذر |
Tens que te acalmar. | Open Subtitles | يجب عليك ان تهدأ. |
Raramente digo isto a pessoas que não sejam "eu" mas tu Tens que te acalmar. | Open Subtitles | نادراً ما أقول ذلك لأحدٍ غيري لكن عليكِ أن تهدأي |
Terry Tens que te acalmar, ouviste? | Open Subtitles | يجب أن تهدأ هل تسمعني؟ |
Tens que te acalmar, está bem? | Open Subtitles | إسمع، عليك أن تهدأ قليلا، إتفقنا؟ |
- Adrian, Tens que te acalmar. | Open Subtitles | أدريان، عليك أن تهدأ. |
- Tens que te acalmar. | Open Subtitles | دوغ) عليك ان تهدأ) |
Ei... Tens que te acalmar. | Open Subtitles | يجب أن تهدأ |