"tens tempo" - Traduction Portugais en Arabe

    • لديك وقت
        
    • لديك الوقت
        
    • ألديك وقت
        
    • تملك الوقت
        
    • لديكَ وقت
        
    • لديكِ الوقت
        
    • هناك وقت
        
    • وقت لديك
        
    • خذ وقتك
        
    • لديكِ وقت
        
    • لدينا الوقت
        
    • لديك وقتاً
        
    • تجد الوقت
        
    • تملك وقتا
        
    • ألديك بعض الوقت
        
    Se não tens tempo para as margaritas, posso misturá-las na tua boca. Open Subtitles إن لم يكن لديك وقت للمشروب فأستطيع مزج واحد في فمك
    tens tempo para etiquetar tudo o que está neste apartamento Open Subtitles لديك وقت للتدوين على كل شيء في هذه الشقة
    Já nem me lembro o que é jantar fora contigo, mas tens tempo para a levar a almoçar? Open Subtitles الخروج معك للعشاء ذكرى قديمة بالنسبة لي و لكن لديك الوقت الكافي للخروج معها للغداء ؟
    Tens a certeza de que tens tempo para isto tudo? Open Subtitles هل أنتِ واثقة بأنّ لديك الوقت الكافي لكل هذا؟
    tens tempo para tomar um copo com o homem a quem salvaste a vida? Open Subtitles ألديك وقت لتشرب مع الرجل الذي أنقذت حياته ؟
    Tu trabalhas o dia todo, e não tens tempo para mim. Open Subtitles تقلق علي , وأنت دائماً لا تملك الوقت الكافي لي
    Não tens tempo para fazer exercício nem para comer devidamente. Open Subtitles لن يكون لديك وقت لتتدربي او تأكلي بشكل صحي
    Não tens tempo para ninguém, e eu também não tenho tempo para ti. Open Subtitles ليس لديك وقت لأحد لذا أنا ليس لدي وقت لك
    tens tempo. Vais conseguir. Vamos. Open Subtitles لديك وقت يمكنك أن تنجح إفعله هيا يا دينيس
    Pai, fiz asneiras. Sei que não tens tempo para lidar com isso. Open Subtitles انا اخفقت انا اعارف ذلك وليس لديك وقت لذلك
    Tai, não tens tempo de te mudar, mas podes jogar com essa roupa. Open Subtitles ليس لديك وقت للتغيير، ولكن يمكنك التمرين بهذه الملابس
    É muito degradante, é ofensivo, e tu simplesmente não tens tempo para aprender todos aqueles sons de golfinhos. Open Subtitles انه مهين جداً ، انه عدواني وانت فقط ليس لديك الوقت لتتعلمي كل اصوات الدلفين تلك
    Não tens tempo para saber como eu era. Está a funcionar. Open Subtitles ليس لديك الوقت لمعرفة ماذا كنت أنا استمر في العمل
    Ainda tens tempo para encontrares a tua verdadeira paixão. Open Subtitles لا يزال لديك الوقت العثور على العاطفة الحقيقية.
    Ainda tens tempo de nos ajudar a vencer o campeonato. Open Subtitles لازال لديك الوقت لتساعدنا للفوز بالبطولة
    tens tempo para passar na loja? Open Subtitles إسمع، ألديك وقت للمرور عليّ بمتجر التوابل؟
    Além do mais, e sabes bem, não tens tempo suficiente. Open Subtitles و بجانب هذا, أنت تعلم أنك لا تملك الوقت لهذا
    E mais, não tens tempo. É melhor correres, companheiro. Open Subtitles بالإضافة ،، ليسَ لديكَ وقت من الأفضل أن تتحرك أيها الذكي
    Se tens tempo para estar a olhar, tens tempo para me trazeres um café, por isso mexe-te, mexe-te, mexe-te! Open Subtitles , لو ان لديكِ الوقت للتحديق , فلديكِ الوقت لاحضاري القهوة لذا تحركي , تحركي , تحركي
    Ainda tens tempo para arranjar outro par, não tens? Open Subtitles لايزال هناك وقت لتجدي صاحب آخر أليس كذلك؟
    Tu dizes sempre que nunca tens tempo para relaxar. Open Subtitles ‫تقول دائماً إنه لا وقت لديك أبداً لترتاح
    tens tempo para decidir se vale a pena arruinares a tua vida. Open Subtitles خذ وقتك لتقرر اذا كان هذا سيجعل حياتك اسوء
    Não tens tempo para sentir saudades, com o casamento e a Acção de Graças para preparar: Open Subtitles ليس لديكِ وقت لكي تشتاقي للوطن فلنقض هذا الزفاف وعيد الشكر معـاً
    tens tempo para uma bebida ou devemos por-nos a andar? Open Subtitles هل لدينا الوقت لتناول مشروب أو ينبغي لنا الذهاب؟
    tens tempo para mim, agora? Open Subtitles هل لديك وقتاً لي الآن؟
    - Como tens tempo para compor? Open Subtitles أين تجد الوقت كي تؤلف هذه الاغاني ؟
    Ainda tens tempo para fazer essa data, certo? Open Subtitles مازلتُ تملك وقتا ً لتذهب لذلك الموعِد ، صحيح؟
    tens tempo para um café? Open Subtitles ألديك بعض الوقت لتناول القهوة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus