"tens tido" - Traduction Portugais en Arabe

    • لقد كان لديك
        
    • هل كان لديك
        
    • تراودك
        
    Tens tido problemas com a proximidade desde criança. Open Subtitles لقد كان لديك مشاكل في الحدود منذ ان كنت صغيرا.
    Tens tido muito para dizer toda a noite. Open Subtitles لقد كان لديك الكثير لتقوليه هذا المساء
    Tens tido pesadelos, não tens? Open Subtitles لقد كان لديك كوابيس، أليس كذلك؟
    Tens tido problemas com o sinal do teu telemóvel ou o teu acesso ao e-mail? Open Subtitles هل كان لديك مشكله في شبكة اتصالك او الولوج للبريد الخاص بكِ؟
    - Tens tido muitos dentro de ti. Open Subtitles - هل كان لديك الكثير من العظام في لك.
    Muito bem, se tu Tens tido... alucinações, - não devias ir ao médico ou isso? Open Subtitles حسن، إن كانت تراودك هلوسات ألا تعتقد أنه عليك رؤية طبيب ما؟
    Já alguma vez pensaste que esses sonhos que Tens tido são apenas isso? Open Subtitles , هل فكرت أن هذه الأحلام التي تراودك
    Tens tido visitas? Open Subtitles هل كان لديك زوار مؤخراً؟
    Então Tens tido pesadelos todas as noites. Open Subtitles اذن كانت تراودك الكوابيس كل ليلة
    - Pensa nele. Pensa nos pressentimentos que Tens tido. Open Subtitles فكّري فيه وفي المشاعر التي تراودك.
    Tens tido sonhos? Open Subtitles هل تراودك الاحلام؟
    Acho que Tens tido visões, Eddie. Open Subtitles أعتقد أنه تراودك بعض الرؤى، يا (إيدي)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus