"tens um amigo" - Traduction Portugais en Arabe

    • لديك صديق
        
    • ألديكِ صديق
        
    • لديكِ صديق
        
    Tu tens um amigo no ramo editorial e não me disseste antes? Open Subtitles انتظر, لديك صديق في النشر ولم تقل لي ابدا من قبل
    Não tens um amigo no FBI? Open Subtitles أليس لديك صديق من مكتب التحقيقات الفيدرالي؟
    tens um amigo muito poderoso do lado de fora, se escolheres atacar, em vez de preparar. Open Subtitles لديك صديق قوي جدا في الخارج إذا إخترت القتال بدلا من التحضر
    Parece que tens um amigo na receção que colocou o teu currículo no cimo da pilha. Open Subtitles أنه هناك فرصة واححدة لأقبل الوظيفة يبدو لي أن لديك صديق في مكتب الاستقبال وضع سيرتك الذاتية أعلى الكومة
    E diz-me, tens um amigo tão amável como tu... Open Subtitles و أخبريني، ألديكِ صديق لطيفبقدركِ..
    Os teus papás disseram-me que tens um amigo. Open Subtitles والديكِ أخبروني بأن لديكِ صديق.
    Não tens um amigo ou alguém com quem possas brincar? Open Subtitles هل لديك صديق او اي احد تلعب معه؟
    tens um amigo novo, Willie. Open Subtitles اعتقد انه اصبح لديك صديق جديد الأن
    Kalinda, não tens um amigo que treina cães policias? Open Subtitles " كاليندا " لديك صديق في تدريب الكلاب أليس كذلك ؟
    Tu não tens um peru, e agora não tens um amigo. Open Subtitles ليس لديك ديك رومي والآن ليس لديك صديق
    - tens um amigo contigo. - Não sou o reboque do meu amigo. Open Subtitles ـ لديك صديق ـ لست حامل صديقي
    tens um amigo na ModNet? Open Subtitles لديك صديق في مودنت؟
    "tens um amigo" e "Oh Oh Que Cheiro." Open Subtitles "لديك صديق" و "اووه, تلك الرائحة"
    Tu és infantil. Ainda tens um amigo imaginário. Open Subtitles لا يزال لديك صديق وهمي
    tens um amigo nesta sala. Open Subtitles لديك صديق واحد في هذه الغرفة
    tens um amigo para a vida. Open Subtitles لديك صديق مدى الحياة الآن
    tens um amigo? Open Subtitles أنت لديك صديق ؟
    Rodney, não tens um amigo que tem floristas? Open Subtitles (رودني) أليس لديك صديق كان يملك محل زهور؟
    Eu gosto imenso dela. Madre Teresa, tens um amigo para mim? Open Subtitles أنا أحبها كثيراً ماما (تيريسا)، ألديكِ صديق من أجلي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus