Tu tens um amigo no ramo editorial e não me disseste antes? | Open Subtitles | انتظر, لديك صديق في النشر ولم تقل لي ابدا من قبل |
Não tens um amigo no FBI? | Open Subtitles | أليس لديك صديق من مكتب التحقيقات الفيدرالي؟ |
tens um amigo muito poderoso do lado de fora, se escolheres atacar, em vez de preparar. | Open Subtitles | لديك صديق قوي جدا في الخارج إذا إخترت القتال بدلا من التحضر |
Parece que tens um amigo na receção que colocou o teu currículo no cimo da pilha. | Open Subtitles | أنه هناك فرصة واححدة لأقبل الوظيفة يبدو لي أن لديك صديق في مكتب الاستقبال وضع سيرتك الذاتية أعلى الكومة |
E diz-me, tens um amigo tão amável como tu... | Open Subtitles | و أخبريني، ألديكِ صديق لطيفبقدركِ.. |
Os teus papás disseram-me que tens um amigo. | Open Subtitles | والديكِ أخبروني بأن لديكِ صديق. |
Não tens um amigo ou alguém com quem possas brincar? | Open Subtitles | هل لديك صديق او اي احد تلعب معه؟ |
tens um amigo novo, Willie. | Open Subtitles | اعتقد انه اصبح لديك صديق جديد الأن |
Kalinda, não tens um amigo que treina cães policias? | Open Subtitles | " كاليندا " لديك صديق في تدريب الكلاب أليس كذلك ؟ |
Tu não tens um peru, e agora não tens um amigo. | Open Subtitles | ليس لديك ديك رومي والآن ليس لديك صديق |
- tens um amigo contigo. - Não sou o reboque do meu amigo. | Open Subtitles | ـ لديك صديق ـ لست حامل صديقي |
tens um amigo na ModNet? | Open Subtitles | لديك صديق في مودنت؟ |
"tens um amigo" e "Oh Oh Que Cheiro." | Open Subtitles | "لديك صديق" و "اووه, تلك الرائحة" |
Tu és infantil. Ainda tens um amigo imaginário. | Open Subtitles | لا يزال لديك صديق وهمي |
tens um amigo nesta sala. | Open Subtitles | لديك صديق واحد في هذه الغرفة |
tens um amigo para a vida. | Open Subtitles | لديك صديق مدى الحياة الآن |
tens um amigo? | Open Subtitles | أنت لديك صديق ؟ |
Rodney, não tens um amigo que tem floristas? | Open Subtitles | (رودني) أليس لديك صديق كان يملك محل زهور؟ |
Eu gosto imenso dela. Madre Teresa, tens um amigo para mim? | Open Subtitles | أنا أحبها كثيراً ماما (تيريسا)، ألديكِ صديق من أجلي؟ |