"tentar ajudar" - Traduction Portugais en Arabe

    • أحاول المساعدة
        
    • أحاول مساعدة
        
    • نحاول مساعدة
        
    • نحاول المساعدة
        
    • تحاول المساعدة
        
    • تحاولين المساعدة
        
    • أحاول مساعدتك
        
    • يحاول المساعدة
        
    • حاول مساعدة
        
    • أحاول أن أساعد
        
    • أحاول مساعدتكِ
        
    • محاولاً مساعدة
        
    • يحاول مساعدة
        
    • نحاول المساعده
        
    • محاولة للمساعدة
        
    Diz-lhe para não ficar chateada. Só estava a tentar ajudar. Open Subtitles قـُل لها ألاّ تنزعج، فإنّي كنتُ أحاول المساعدة فحسب.
    Só estou a tentar ajudar. Estou do teu lado. Open Subtitles حسنا، أنا أحاول المساعدة يا رجل أنا بجانبك
    Olha, eu não curto estas coisas pervertidas. Só estou a tentar ajudar uma menina a consertar a sua moto. Open Subtitles إسمع يا رجل , أنا لست في هذا العمل الغريب أنا فقط أحاول مساعدة فتاة لإصلاح دراجتها
    Não sei se estamos a tentar ajudar alguém ou se ele está apenas a ser usado como uma mascote especial. Open Subtitles لا أعتقد أننا نحاول مساعدة شخص ما هنا ولكننا نستخدمه لمحاولة جلب الحظ والتعاطف
    Só estávamos a tentar ajudar. E eu acho que ele não devia ficar impune. Devia fazer queixa dele! Open Subtitles لقد كنا نحاول المساعدة فحسب ، ولا أعتقد أنه يجب أن يتملص من هذا ، عليه أن تبلّغي عليه
    Não lhe arranjem problemas, ela só está a tentar ajudar. Open Subtitles رجاءً لا توقعها في مشكلة إنها تحاول المساعدة فقط
    Se realmente estás a tentar ajudar, então ajuda-te a ti mesma. Open Subtitles إذا كنت حقاً تحاولين المساعدة ,إذن , فلتساعدي نفسك
    Este fosso é um problema que estou a tentar ajudar resolver. TED هذا الإنقطاع هو المشكلة التي أحاول المساعدة في حلها.
    Está a insinuar que não estou a tentar ajudar? Open Subtitles النتيجة أن تكون لا أحاول المساعدة. - لا.
    Peço desculpa, Estava mesmo a tentar... tentar ajudar. Open Subtitles انا أسف , انا انا كنت أحاول أحاول المساعدة
    Estou a tentar ajudar os investigadores a virarem-se para fora e arranjar as suas parcerias com pessoas fora da comunidade académica. TED أحاول مساعدة الباحثين للتحرك نحو الخارج ليكون لهم شراكاتهم الخاصة مع أشخاص من خارج المجتمع الأكاديمي،
    Vê no dicionário. Estou a tentar ajudar a tua filha na escola. Open Subtitles أنا فقط أحاول مساعدة أبنتك في الحصول على التعليم
    Estou a tentar ajudar o seu filho, mas não posso, se não me contar o que se passa. Open Subtitles أنا أحاول مساعدة إبنك لكن لن أتمكن من فعل هذا إلا إذا أخبرتني بما يحدث
    Espera, pensei que já não íamos tentar ajudar a Paige. E não vamos. Open Subtitles انتظرى لحظة ، اعتقدت أننا لن نحاول مساعدة بايج بعد الآن
    Vamos tentar ajudar. Temos aqui três pessoas inteligentes. Open Subtitles دعنا نحاول المساعدة لدينا ثلاثة اشخاص اذكياء هنا
    Sei que está a tentar ajudar, mas imagina que alguém acredite numa história dessas? Open Subtitles أعرف أنك تحاول المساعدة لكن هل تتصور أي شخص سيصدق قصتك ؟
    Desculpem, sei que estavam a tentar ajudar, mas a resposta é não. Open Subtitles و أنا جد آسفة، لأني أعلم أنك تحاولين المساعدة لكن الجواب هو لا
    Deste-me todas estas visões mesmo sabendo que te estava a tentar ajudar. Open Subtitles أقصد، كل تلك الرؤى؟ بالرغم من علمك بأنّي كنت أحاول مساعدتك
    Ele estava a tentar ajudar. Acho que estou com uma virose estomacal. Open Subtitles أنه كان يحاول المساعدة أعتقد أنى أصبت بفيروس
    A tragédia do pobre homem começou quando recebeu um tiro ao tentar ajudar as crianças. Open Subtitles مأساة هذا الرجل البسيط بدأت.. عندما أطلق عليه بيلي النار لأنه حاول مساعدة الأطفال المحتجزين
    Não me estou a armar em esperto. Estou a tentar ajudar. Open Subtitles أنا لا أحاول أن أتذاكى أنا فقط أحاول أن أساعد
    Estou só a tentar ajudar. Pareces desleixada. Open Subtitles أحاول مساعدتكِ وحسب، تبدين رثّة الثياب قليلاً
    Passei cada hora de trabalho a tentar ajudar pessoas que estão a viver no inferno. Open Subtitles أنا أقضي كل ساعة عمل يومياً محاولاً مساعدة أناسٍ يعيشون بالجحيم
    Meu cliente está nos noticiários por tentar ajudar esta cidade. Open Subtitles عميلي موجود في كل الأخبار يحاول مساعدة هذه المدينة
    Só estamos a tentar ajudar. Open Subtitles نحن نحاول المساعده فحسب
    Estou a tentar ajudar na protecção dos nossos pacientes. Open Subtitles محاولة للمساعدة في حماية مرضانا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus