"tentativa de assassínio" - Traduction Portugais en Arabe

    • محاولة اغتيال
        
    • محاولة قتل
        
    • الشروع بالقتل
        
    • محاولة إغتيال
        
    • محاولة الاغتيال
        
    - Declarei guerra pela tentativa de assassínio do vice-presidente dos EUA. Open Subtitles ذهبت إلى الحرب بسبب محاولة اغتيال نائب رئيس الولايات المتحدة
    É procurada por assalto, roubo, falsificação... e tentativa de assassínio? Open Subtitles أنتى مطلوبة للسرقة السرقة... التزييف اوه و محاولة اغتيال
    Tecnicamente, tentativa de assassínio, já que sobreviveste. Open Subtitles تقنيًا ، هي محاولة قتل بما أنّكِ على قيد الحياة
    Além da tentativa de assassínio de um polícia, vais ser acusado pelo assassínio do motorista da carrinha. Open Subtitles وبالإضافة إلى تهمة محاولة قتل ضابط شرطة سيتم اتهامك بقتل سائق سيارة الفان
    O que temos de fazer é surgir e prendê-lo - por tentativa de assassínio. Open Subtitles وجلّ ما علينا فعله عندها هو إلقاء القبض عليه بتهمة الشروع بالقتل.
    Houve uma tentativa de assassínio na semana passada em Belgravia e podemos relacioná-lo à bomba usada. Open Subtitles الاسبوع الماضي، كان هناك محاولة إغتيال في "بلغرافيا" و تمكّنا من إيجاد صلة لك بالقنبلة
    Se mostrarmos que ele fingiu a tentativa de assassínio, e foi o que ele fez, que ele levou este País à guerra, e foi o que fez, ele não vai ter nada contra nós. Open Subtitles إن استطعنا إظهار أنه زيف محاولة الاغتيال تلك، الأمر الذي فعله، أنه جر هذه البلاد إلى حرب، الأمر الذي فعله،
    tentativa de assassínio através de envenenamento por dioxina. Open Subtitles محاولة اغتيال عن طريق التسمّم بالديوكسين
    tentativa de assassínio do Governador-Geral em 1911! Open Subtitles محاولة اغتيال في عام 1911 من قبل الحاكم العام
    Na época da tentativa de assassínio ainda tinhas família no Paquistão. Open Subtitles في وقت ل محاولة اغتيال ، كان لا يزال لك الأسرة في باكستان:
    É possível que seja um tentativa de assassínio. Open Subtitles من الممكن أنها كانت محاولة اغتيال فاشلة
    Hoje de manhã, uma autópsia confirmou que Leonard Francis Carnahan era mesmo o responsável pela tentativa de assassínio do Presidente Edward Cooper. Open Subtitles سابقاً اليوم تشريح أكد بأن ليونارد فرانسيس كارناهان كان بالفعل مسؤولاً عن محاولة قتل و الآن قتل
    O Mestre Jedi Plo e a padawan Ahsoka Tano evitaram com sucesso uma tentativa de assassínio de Mace Windu, matando a caçadora de recompensas Aurra Sing no processo. Open Subtitles السيدا الجاداي بلو كون و المتدربة اسوكا تانو احبطوا بنجاح محاولة قتل على حياة ماك ويندوا قتل صائد الجوائز اورا سانج فى تقدم
    Já emitimos um mandado para o seu amigo francês corrupto, Lapointe, pela tentativa de assassínio da Maria. Open Subtitles لقد أصدرنا بالفعل مذكرة للقبض على رفيقك الفرنسي الفاسد (لابوينت) بتهمة محاولة قتل (ماريا مارتينيز)
    Maya Hartwell, está presa pela tentativa de assassínio de Alec Sadler. Open Subtitles (مايا هارتويل) (انت مقبوض عليكِ بتهمة محاولة قتل (اليك سادلر
    Estamos no Tribunal Federal de Nova York, onde o Dr. Arthur Strauss, que foi o mentor de Joe Carroll, vai ser julgado por acusações de rapto, manutenção em cativeiro e tentativa de assassínio. Open Subtitles شكراً (جيم)، نحنُ عند مبنى المحكمة الفيدرالية في مدينة (نيويورك) حيثُ سيقوم الطبيب (أرثر ستراوس)، الرجل الذي يدعي مكتب التحقيقات الفيدرالي أنه كان المرشد لـ(جو كارول) بمواجهة هيئة المحلفين بتهمة الخطف، الاحتجاز التعسفي و الشروع بالقتل
    Acabamos de ver uma tentativa de assassínio ao vivo. Open Subtitles لقد شهدنا للتو محاولة إغتيال حية.
    Um dia depois da tentativa de assassínio. Open Subtitles في اليوم الذي تلى محاولة الاغتيال.
    Temos de saber quem está à frente do governo americano e precisamos de informação atualizada sobre os esforços para nos culparem pela tentativa de assassínio. Open Subtitles ونريد معرفة من المسؤول عن الحكومة الأمريكية ونريد معلومات محدّثة عن... أية محاولات للومنا على محاولة الاغتيال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus