"tentei salvar" - Traduction Portugais en Arabe

    • حاولت إنقاذ
        
    • حاولت إنقاذه
        
    • حاولت حماية
        
    As traseiras da casa estavam em chamas. tentei salvar o que podia. Open Subtitles و قد كانت خلفيّة المنزل تحترق بأكملها و حاولت إنقاذ ما أستطيع
    tentei salvar a vida de um rapaz, pai. Eu só... vou embora. Open Subtitles لقد حاولت إنقاذ حياة ذلك الفتى يا أبي أنا سأذهب
    Eu estava no quarto com as 32 pessoas que não saíram vivas, algumas das quais tentei salvar com as minhas próprias mãos mas não consegui, incluindo o Clayton. Open Subtitles كنت بالغرفة برفقة 32 شخص لم ينجوا بأرواحهم حاولت إنقاذ بعضًا منهم بيدي
    O mundo que tentei salvar estava irremediavelmente perdido. Open Subtitles العالم الذى حاولت إنقاذه ضاع بلا عودة
    tentei salvar. Ainda estou a tentar, a tentar muito. Open Subtitles حاولت إنقاذه و لازلت أحاول، بشده
    tentei salvar a minha família... botei um cara confiável no meu lugar. Open Subtitles حاولت حماية عائلتي... وضعت من أثق به ليحل محلي
    Eu tentei salvar a academia. Open Subtitles لقد حاولت إنقاذ النادي الرياضي.
    E eu tentei salvar sua vida. Open Subtitles و انا الذى حاولت إنقاذ حياتك
    Para mim, é. tentei salvar o Allen e falhei. Open Subtitles إنه الجواب لي لقد حاولت إنقاذ (آلن) و فشلت
    tentei salvar a Sunny com uma invenção para subir à torre. Open Subtitles حاولت إنقاذ "صاني" باختراع لتسلق البرج.
    -Eu tentei salvar o Aziz. Open Subtitles حاولت إنقاذ "عزيز" لقد حاولت
    Eu fui mordido pelo rapaz. O viciado que tentei salvar. Open Subtitles عضّني الغلام المدمن الذي حاولت إنقاذه.
    tentei salvar o Zho Tu para o levarem a tribunal, mas os Quantou chegaram antes de mim. Open Subtitles لقد حاولت حماية (جو تو) لنتمكن من تقديمه للعدالة لكن (الكونتاو) وصلوا إليه قبل أن أصل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus