"tento falar" - Traduction Portugais en Arabe

    • أحاول التحدث
        
    • حاولت التحدث
        
    • أحاول الحديث
        
    • سأحاول التحدث
        
    Quando tento falar com ele, diz que está tudo bem. Open Subtitles عندما أحاول التحدث معه يقول أن كل شيء بخير
    Ela afasta-se sempre que eu tento falar com ela para lhe dizer o quanto estou arrependido. Open Subtitles إنها تبتعد في كل مرة أحاول التحدث معها، لذا أعلميها فقط بمقدار أسفي.
    tento falar contigo desde ontem. Open Subtitles أهلا، لقد كنت أحاول التحدث معك منذ الليلة السابقة
    Sempre que tento falar com pessoas, parece um interrogatório. Desculpe. Open Subtitles كلما حاولت التحدث للناس، يبدو الأمر كأنه استجواب.
    tento falar com ele, mas ele não é tão conversador como tu. Open Subtitles حاولت التحدث إليها ولكنها لاتجيد الكلام مثلك
    E depois, na terceira saída há um silêncio desconfortável quando tento falar de coisas meritórias. Open Subtitles الموعد الثالث للعشاء و صمت غير مريح عندما أحاول الحديث بموضوع له قيمه
    Vamos. Eu tento falar com ele mais tarde. Open Subtitles دعنا نذهب، سأحاول التحدث معه لاحقاً
    tento falar de uma coisa importante para mim, que significa alguma coisa... Open Subtitles أنا أحاول التحدث عن شيء ذا أهمية لي
    Passou um mês, sempre que tento falar disso, mudas de assunto. Open Subtitles لقد مرّ شهر .. في كلّ مرة أحاول التحدث فيها عن الأمر تغيّرين الموضوع - لأنني لازلت أحاول تجاوز ذلك -
    Olha, cada vez que eu tento falar contigo, tu viras-me as costas. Open Subtitles -بالضبط إصغ ، في كل مرة أحاول التحدث فيها إليك تقوم بالإبتعاد وتتركني فحسب
    Todas as vez que tento falar com ela, ela simplesmente disfarça, diz qual quer coisa que ela vai resolver tudo por conta própria. Open Subtitles في كل مرة أحاول التحدث إليها، وقالت انها تغلق فقط لي، يقول شيئا عن كيف أنها مجرد ستعمل على التعامل معها كل على بلدها .
    tento falar com os meus filhos. Open Subtitles أحاول التحدث لأبنائي
    - Mas tento falar contigo sobre isto. Open Subtitles - أنا أحاول التحدث إليكِ
    Sempre que tento falar com o meu pai sobre isso, ele foge. Open Subtitles فما حاولت التحدث إلى أبي عن الأمر إلا أغضى عن الكلام فيه
    Eu tento falar com ele, tento chegar a ele e parece que nem estou no mesmo espaço físico que ele. Open Subtitles حاولت التحدث معه ، الوصول إليه والأمر يبدو أنني لست حتى معَه في الحيّز المادي نفسه
    Eu tento falar com a Rachel, Open Subtitles أحاول الحديث (بعقلانية مع (رايتشل
    Pronto, vou dormir, mas tento falar contigo de manhã, e vou lançar uma coisa nova chamada Operação Deixá-la Deslumbrada. Open Subtitles حسنا، سأنام الآن هنا، لكن سأحاول التحدث معك صباحا و سأشن عملية جديدة تُسمى (عملية سأجعلك تقعين في حبي)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus