Dá-me uma garrafa da tequilha mais barata que tiveres, rapaz. | Open Subtitles | أعطني قنينة من أرخص شراب التكيلا لديك، يا فتي |
Sabias que a tequilha é uma super comida, como os mirtilos? | Open Subtitles | أتعلمون أنّ التكيلا غذاء ممتاز. مثل التّوت البرّي. |
tequilha. Mata bicho! Quer um gole? | Open Subtitles | هذا شراب التاكيلا حتي يقتلك هل تريد قليلا؟ |
Não toquem na tequilha, é para mim e o Sr. Banning. | Open Subtitles | يمكننى أن الاحظ الفارق ولا تمسّوا التاكيلا الخاصة بي او بالسّيد بانينج. |
Barco novo, novo equipamento, tequilha de qualidade. | Open Subtitles | أعلى أنواع التاكيلا أجل تاكيلا لشخص واحد إذاً لم يتوقع رفقة |
Já me senti pior, mas pelo menos havia tequilha e dança. | Open Subtitles | شعرت بما هو أسوء.. ولكن على الأقل كان هناك تيكيلا ورقص في تلك الحالات |
Não faço ideia, mas tem tequilha e um nome fixe, por isso decidi experimentar. | Open Subtitles | ليس لدي ادنى فكرة لكن هناك تكيلا واسم جيد لذا قررت ان اجرب |
Podíamos ter uma casa grande, caçar, pescar e beber tequilha todos os dias. | Open Subtitles | كنا سنمتلك هذه المدينه أعني سنحصل علي منزل ضخم نطارد ونصطاد ونشرب التيكيلا يوميا |
Porque o Vince não vai ser a cara de uma empresa de tequilha. | Open Subtitles | -لأن (فينس) لن يقوم بالدعاية للتكيلا |
Acho incrível aquela mulher me ter obrigado a tirar a tequilha da mala. | Open Subtitles | لا اصدق تلك المراة .. جنيت.. جعلتني اخرج التكيلا من حقيبتي, |
Se eu perder, señor, já enchi a barriga de tequilha e morro com a minha mulher. | Open Subtitles | إذا خسرت أنا "فسأملأ بطني بـ"التكيلا وسأموت مع إمرأتي |
E uma tequilha para a loira bonita. | Open Subtitles | وكأس من التكيلا من أجل الشقراء الجميلة |
Entretanto, falemos de tequilha. | Open Subtitles | في انتظار ذلك، فلنتكلم بشأن التكيلا |
Tudo relativo à nossa tequilha tem sido incrível, Turtle. | Open Subtitles | مدهش كلّ ما أدرّته علينا التكيلا مدهش |
Foste inteligente por me teres metido nisto da tequilha. | Open Subtitles | كان ذكاءاً إشراكي في مسألة التكيلا هذه |
Como a garrafa de tequilha está quase vazia, dizemos que estavas a beber, eu cheguei, falámos uns 20 minutos, depois foste para a cama e eu fiquei a beber. | Open Subtitles | أنه باعتبار أن زجاجة التاكيلا فارغة تقريباً أعتقد أننا يجب أن نقول أنك كنت تشربين ومن ثم دخلت أنا وتحدثنا ل20 دقيقة |
Isso não significa que tenho de deixar de beber tequilha, pois não? | Open Subtitles | هذا لايعني اني سأترك شرب التاكيلا ؟ |
Meu Deus! Isso é tequilha! | Open Subtitles | يا إلهي إنها تاكيلا |
E tu, vai buscar-lhe um tequilha sunrise, ou um daiquiri, ou qualquer coisa com um macaco de plástico. | Open Subtitles | وأنت اذهب واحضر لها شراب (تيكيلا) أو (داكري) أو شيئاً بقرد بلاستيكي |
Seguido de um shot de tequilha | Open Subtitles | متبوعاً بكأس تكيلا |
Estive a beber desta tequilha e não encontro a lagarta. | Open Subtitles | لقد كنت أشرب هذه التيكيلا ولا يمكنني العثور على الغطاء |
Encontrámos o multi-milionário dono dos Mavericks, o Mark Cuban, que acabou de fazer mais uma carrada de dinheiro com a entrada em bolsa da sua empresa de tequilha. | Open Subtitles | لقد حاصرنا (مارك كيوبان)، مالك فريق (مافريكس) الثري، الذي حصد لتوه وابل من الأموال الطائلة بفضل دخول شركته للتكيلا البورصة |
Euquerooporcopibil e uma tequilha com lima. | Open Subtitles | أريد بريوكو بيلي و شراب التكيلة |