"terão de ficar" - Traduction Portugais en Arabe

    • سيبقون
        
    Mas li num artigo que a Segurança Social deve ser extinta em 2025 o que significa que as pessoas terão de ficar nos empregos até aos 80. Open Subtitles ولكني قرات هذه المقالة حيث قالت ان الامان الاجتماعي سينفذ في عام 2025 حيث يعني ان الناس سيبقون في اعمالهم حتي الثمانون من العمر
    Quanto tempo terão de ficar aí? Open Subtitles الى متى سيبقون هناك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus