Mãe, tens de parar. Vou ter saudades tuas também. | Open Subtitles | أمي، يجب أن تتوقفي سوف أشتاق اليك أيضآ |
- Pode parecer ridículo, mas vou ter saudades dos psicos, neuros e esquiso daqui. | Open Subtitles | يبدو سخيفاً لكننى سأفتقد كل شخص من المرضى فى هذا المكان |
Vou ter saudades da tensão, da agitação. | Open Subtitles | سوف افتقد التوتر والاثارة كلها |
Vou ter saudades dos traficantes, crianças-atores e dos divorciados tristes. | Open Subtitles | سوف أفتقدك تجار المخدرات و الاطفال الممثلون و المطلقون |
Assim é. Mas vou ter saudades deste país, acredita. | Open Subtitles | هكذا تجري الأمور ولكن صدقني سأشتاق جداّ لوطني |
E estamos aqui para te mostrar que não precisas de ter saudades de algo quando podes substituí-lo por algo melhor. | Open Subtitles | ولقد أتينا إلى هنا الليلة لأريك أنه لا داعي لأن تفتقد شيئاً عندما يكون بإمكانك استبداله بشيءٍ أفضل |
Mas eu não posso ter saudades, porque não me lembro deles. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أشتاق إليهما إن كنت لا أذكرهما |
Continuava a amá-lo. Continuava a ter saudades dele. Continuava a estar a morto. | Open Subtitles | لازلت أحبه ولازلت أشتاق اليه وهو سيبقى ميتاً |
Vou ter saudades destas nossas sessões para esticar a pele, minha querida. | Open Subtitles | سأفتقد لجلسات تمديد البشرة. لنا، عزيزتي. |
Se te serve de consolação... vou ter saudades da ruiva. | Open Subtitles | فإذا كان هذا نوع من العزاء، سأفتقد هذا اللون الأحمر بالفعل. |
Deus me ajude, vou ter saudades deste sorriso. | Open Subtitles | ليساعدني الله سوف افتقد تلك الابتسامه. |
Fico feliz por sabê-lo, Mannus. Era capaz de ter saudades tuas. | Open Subtitles | أنا مسرور لسماع ذلك، يا مانوس أنا قد أفتقدك |
Vou ter saudades tuas. | Open Subtitles | سأشتاق إليك، وهذا المكان لم يكن بهذه النظافة من قبل |
Como deves ter saudades da grandiosidade do teu antigo escritório. | Open Subtitles | لا بدّ أنّك تفتقد فخامة آخر مكتب جلستَ عليه |
Maltrato-as verbalmente, mas com certeza que não sou pessoa de ter saudades. | Open Subtitles | لكنى بكل تأكيد لست ممن يفتقد الناس |
Vou ter saudades de ti. | Open Subtitles | أنا سوف نفتقدكم. |
Sabem vou ter saudades vossas, rapazes. | Open Subtitles | هل تعلم... سأفتقدكم يا رفاق ماذا ؟ أمنوا جميع الأبواب السجينين ابقوا بمكانكم |
Vais ter saudades do meu humor negro e sarcástico quando andar pelo país com a digressão do meu livro. | Open Subtitles | ستفتقد الجانب المظلم لي عندما أذهب في جولة لترويج الكتاب |
Talvez a atmosfera possa fazê-lo ter saudades de casa levando-o a falar. | Open Subtitles | ربما أن الجو يمكنه أن يجعلك تشتاق لعالمك و يدفعك إلى الكلام |
E a verdade é que eu começava a ter saudades dele. | Open Subtitles | والحقيقة أنني بدأت اشتاق اليه بالفعل. and the truth is, |
Vou ter saudades, mas... acho que é melhor assim. | Open Subtitles | أنا أفتقدها , و لكن... أظنّ أن هذا للأفضل. |
O que querias dizer, quando disseste que ias ter saudades de mim? | Open Subtitles | ماذا قصدت عندما أخبرتني أنك ستشتاقين لي؟ |
Vais ter saudades minhas quando a minha família me levar. | Open Subtitles | اعترف . . ستفتقدني عندما تظهر عائلتي الرائعة لأخذي |