"ter-me dito" - Traduction Portugais en Arabe

    • اخبارى
        
    • أنت كان
        
    • عليك إخباري
        
    • عليكِ إخباري
        
    Podia ter-me dito isto no retiro. Porque é que veio aqui? Open Subtitles شيري ، كان يمكنك اخبارى بكل هذا هناك ، لماذا اتيت الي هنا
    Devias ter-me dito que ias sair de casa esta noite. Open Subtitles كان يجب عليم اخبارى انكم ستغادرون المنزل اليوم
    Devias ter-me dito que o encaixe da gaiola estava partido. Open Subtitles أنت كان يَجِبُ أنْ تُخبرَني عنه تلك القطعةِ المَكْسُورةِ على قفصِ جرذَ الهامستر.
    Desgraçado, podias ter-me dito que a tua filha vinha para a tua casa. Open Subtitles وأنا لما ارجع هكلمك. يا وغد أنت كان يُمكنُ أنْ تُخبرَني ان ابنتك قادمة إلى بيتِكِ الداميِ.
    Devias ter-me dito isso quando me apareceste à frente ou ter posto isso nas instruções do Apontamento Mortal... Open Subtitles كان عليك إخباري عندما التقينا، أو كتابة ذلك ضمن الإرشادات في مفكرة الموت
    Devias ter-me dito isso, antes de passar o verão a tentar ensinar-te trigonometria. Open Subtitles حسنا, كان عليك إخباري بذلك قبل أن أقضي طوال وقت في الصيف محاولا شرح علم المثلثات
    Mãe, por razões médicas, devias ter-me dito. Open Subtitles أمّي، فقط للأسباب الطبيّة، كان عليكِ إخباري
    - Devias ter-me dito. Devia. Eu pensei que nós... Open Subtitles كان يجب عليكِ إخباري كان يجب عليكِ ذلك
    Devias ter-me dito mais cedo. Até lhe tinha pedido para ser o meu sifu (mestre). Open Subtitles كان عليك اخبارى قبل ذلك فأننى طلبت منه بأن يدربنى الـ"سيفو"
    Bem, devias ter-me dito. Open Subtitles يجب عليك اخبارى
    - Pai. Devias ter-me dito quando descobriste. Open Subtitles الأَبّ، أنت كان يَجِبُ أنْ تُخبرَني عندما إكتشفتَ.
    Devias ter-me dito, em vez de tentares enganar-me. Open Subtitles أوه، أنت كان يَجِبُ أنْ تُخبرَ بأنّ ني بدلاً مِنْ أنْ أُحاولَ خَدْعي.
    Mas, mesmo assim, devias ter-me dito. Open Subtitles لكن ما زالَ، أنت كان يَجِبُ أنْ تُخبرَني.
    Então devias ter-me dito e deixar-me lidar com isso, em vez de me obrigares. Open Subtitles كان عليك إخباري وتركِ أتعامل مع الأمر بدلًا من إجباري
    Podias ter-me dito que ele estava ao contário neste tempo. Open Subtitles كان عليك إخباري أنني رأيتها مقلوبة طوال الوقت
    Devias ter-me dito da primeira vez que te fiz uma "pregunta". Open Subtitles كان عليك إخباري منذ البداية عندما سألتك
    Bolas. Janice, devias ter-me dito que era Branco. Open Subtitles تبًا، (جانيس)، كان عليكِ إخباري بأنه أبيض.
    - Devias ter-me dito. Open Subtitles كان عليكِ إخباري
    Sou o pai dela. Tu devias ter-me dito Midge. Open Subtitles أنا والدها، كان عليكِ إخباري يا (ميدج).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus