Pensei mais num estabilizador de humor, que, para a maioria, é uma solução terapêutica muito eficaz. | Open Subtitles | حسنا, كنت أفكر بالمزيد مثلا من معدل المزاج, والذي يمثل للاغالبية الحل العلاجي الفعال جدا |
É um geneticista especializado em clonagem terapêutica. | Open Subtitles | أخصائي علم وراثة متخصص بالاستنساخ العلاجي |
Eu vou com aquele com a acupuntura, massagem terapêutica... | Open Subtitles | سأختار الخطة ذات... الوخز بالإبر التدليك العلاجي |
É muito terapêutica para a depressão do meu irmão. | Open Subtitles | انها في الواقع جداً علاجية لمعالجة اكتئاب اخي |
Jardinagem é a atividade mais terapêutica e desafiadora que podem fazer. | TED | زراعة الحدائق هو الفعل الأكثر علاجية وتحديًا الذي يمكنك القيام به. |
A mistura do exercício físico do ioga com a respiração regulada mostrou ser igualmente terapêutica para a saúde pulmonar. | TED | مزيج اليوجا من التمارين البدنية والتنفس المُنظَّم أثبتت بالمثل فاعليته العلاجية لصحة الرئة. |
Se isso for uma técnica terapêutica, não sabe muito sobre tratar esquizofrénicos. | Open Subtitles | إذا كان ذلك أسلوباً علاجياً من نوع ما، فأنتِ لا تفقهين شيئاً في علاج مرضى الفصام! |
A terapêutica normal não resultou. | Open Subtitles | العلاج العادي لم يفلح العلاج الغير عادي لم يفلح |
No Buffalo General conseguiram que um jogador de futebol americano andasse ao usar hipotermia terapêutica. | Open Subtitles | لقد نجح ذلك مع لاعب كرة قدم في مشفى "بوفالو جنرال" باستخدام التبريد العلاجي |
Psiquiatra, psicólogo, pediatra, massagem terapêutica... | Open Subtitles | علم النفس أو عالم النفس أو علم العناية بالقدم البشرية التدليك العلاجي بعض الناس تقوم بممارسة "اليوغا |
Todos os tipos... massagem profunda, terapêutica, "shiatsu". Muito bem. | Open Subtitles | المساج العميق ، العلاجي |
Foi a única maneira de estabelecer uma aliança terapêutica. | Open Subtitles | كان السبيل الوحيد لاقامة تحالف علاجي (التحالف العلاجي نظرية للعالم النفسي بوردن سنة 1979) |
Pois acho que não posso concentrar-me... em nada sem uma boa e revitalizante noite de sono, na minha nova cama terapêutica. | Open Subtitles | لانه حقاً (نيك) لا أعتقد بأنني أستطيع التركيز بأي شيء حتى احظى بليلة نوم جيدة مريحة على سرير (دوكسيانا) العلاجي لذا، فتلك هي الصفقة |
RF: Jardinagem é a atividade mais terapêutica e desafiadora que podes fazer. | TED | رون: زراعة الحدائق هو الفعل الأكثر علاجية وتحديًا الذي يمكنك القيام به. |
Acho que podíamos sair deste charco de lodo se cedêssemos aos nossos instintos e nos lançássemos numa terapêutica foda por ódio. | Open Subtitles | أظن انه يمكننا تجاوز هذا الطين و الوحل إذا استسلمنا لغرائزنا الدنيئة ومارسنا علاقة كُره علاجية جنسية |
- Sim, uma bolha. Pensei que a jardinagem era terapêutica. | Open Subtitles | اعتقد ان البستنة من المفترض أن تكون علاجية |
Às vezes, a auto-decepção pode ser terapêutica. | Open Subtitles | أحيانا خداع الذات يكون طريقة علاجية. |
O hipnotismo é uma ferramenta terapêutica nova. | Open Subtitles | تنويم مغناطيسى أداة علاجية جديدة |
É uma ferramenta terapêutica. | Open Subtitles | انها اداة علاجية رائعة |
A Stacie Avida foi injectada com dez vezes a dose terapêutica de uma receita médica de morfina. | Open Subtitles | تم حقن ستاسي أفيدا مع عشرة أضعاف الجرعة العلاجية |
Ela estava a tomar o triplo da dose terapêutica. | Open Subtitles | كانت تأخذ ثلاثة أضعاف من الجرعة العلاجية |
Foi uma expressão terapêutica de... | Open Subtitles | لقد كان تعبيراً علاجياً لـ... |
Se a terapêutica aprovada não resulta, passamos para uma que não esteja aprovada. | Open Subtitles | إذا لم يفلح العلاج الموافق عليه نجرب العلاج الغير موافق عليه |