E agora?" Isto leva-me ao meu terceiro e último "slogan". | TED | أين المفر؟!" وهو ما يُحيلني إلى شعاري الثالث والأخير. |
Vamos jogar o nosso terceiro e último teste. | TED | دعونا نقوم بإجراء اختبارنا الثالث والأخير. |
O terceiro e último caminho de desejo que quero partilhar aqui é o Instituto Nacional de Saúde, dos EUA. | TED | مسار الرغبة الثالث والأخير الذي أردت مشاركته معكم هو UNIH. |
Em terceiro e último, é habitual, ao expressar um pedido, adicionar fórmulas de educação. | Open Subtitles | ثالثاً وأخيراً عادة عندما تريد شيئاً عليك إضافة عبارات لطيفة |
Em terceiro e último, é habitual, ao expressar um pedido, adicionar fórmulas de educação. | Open Subtitles | ثالثاً وأخيراً عادة عندما تريد شيئاً عليك إضافة عبارات لطيفة |
O terceiro e último truque: controlem as pequenas compras que fazem frequentemente. | TED | الحيلة الثالثة والأخيرة: التعامل مع المشتريات الصغيرة المتكررة. |
O seu terceiro e último filho vivo. | Open Subtitles | صاحب الثالث والأخير ابنه المعيشة. |
O nosso terceiro e último concorrente, | Open Subtitles | متسابقنا الثالث والأخير |
Molly Woods... este é o meu terceiro e último pedido. | Open Subtitles | ...مولى وودز هذا طلبى الثالث والأخير |
Está um a um. Ainda ninguém está na frente. Vamos para o terceiro e último round. | Open Subtitles | هذه إحدى الأجزاء ولايزال كل شيئ وارد في المباراة و نحن نمضي للجولة الثالثة والأخيرة |
Está um a um. Ainda ninguém está na frente. Vamos para o terceiro e último round. | Open Subtitles | هذه إحدى الأجزاء ولايزال كل شيئ وارد في المباراة و نحن نمضي للجولة الثالثة والأخيرة |
Você fez o seu terceiro e último sacrifício aos deuses. | Open Subtitles | لقد قمت بالتضحية الثالثة والأخيرة للألهة |