"teremos de esperar" - Traduction Portugais en Arabe

    • نحن يَجِبُ أَنْ نَنتظرَ
        
    • سنضطر للانتظار
        
    • علينا الإنتظار
        
    Teremos de esperar até ao próximo mês para a cerimónia, é claro, quando terminar o luto da Júlia. Open Subtitles نحن يَجِبُ أَنْ نَنتظرَ حتى الشهر القادم لمراسمِ فعليةِ، بالطبع، عندما تنتهي جوليا أيام حِدادِها .
    Teremos de esperar enquanto as autoridades... Open Subtitles نحن يَجِبُ أَنْ نَنتظرَ بينما السلطات...
    Se falharmos, Teremos de esperar mais 5 mil anos. Open Subtitles واذا فشلنا، سنضطر للانتظار 5000 سنة أخرى.
    Se falharmos, Teremos de esperar mais 5 mil anos. Open Subtitles واذا فشلنا، سنضطر للانتظار 5000 سنة أخرى.
    Suponho que Teremos de esperar para ver o que dizem os exames toxicológicos. Open Subtitles أعتقد علينا الإنتظار ونرى نتائج فحص السموم.
    Agora Teremos de esperar para ver se resulta em alguma coisa. Open Subtitles علينا الإنتظار الآن إذا ورؤية ما إذا كان سيؤدي هذا لأحداث فارق
    Suponho que Teremos de esperar Open Subtitles أفترض أنه سيتوجب علينا الإنتظار
    Teremos de esperar algumas semanas. Open Subtitles سيتحتم علينا الإنتظار لبضعة أسابيع
    Então, Teremos de esperar, não é? Open Subtitles أعتقد علينا الإنتظار إذاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus