Não gostaria que tivesses uma reprimenda oficial no teu ficheiro por minha causa. | Open Subtitles | أنا أكره أن تنالى اللوم الرسمى فى ملفك بسببى |
- O teu ficheiro diz que estives-te na banda de escola durante 3 anos. | Open Subtitles | ملفك يقول أنك كنت فى فرقة المدرسة لثلاث سنوات |
Pesquisei o teu ficheiro nos recursos humanos. | Open Subtitles | لقد اطلعت على ملفك فى قسم الموارد البشرية |
Isso mesmo, está no teu ficheiro. Conhece sempre o teu inimigo. | Open Subtitles | هذا صحيح، إنه في ملفكِ كن على معرفة دائمة بعدوك |
Queres saber qual é a palavra mais vezes repetida no teu ficheiro? | Open Subtitles | أتريدين أن تعرفي الكلمة التي تكررت أكثر من غيرها في ملفك ؟ |
Isso é o teu ficheiro. | Open Subtitles | يا، ذلك ملفك. حسنا، أنت لا تستطيع الحكم أي شخص خارج. |
O teu ficheiro não diz como justificas as coisas que fizeste. | Open Subtitles | ملفك لا يخبرني كيف تفسر الأفعال التي قمت بها |
O teu ficheiro diz que gostas de jogar dados de vez em quando. | Open Subtitles | ملفك يقول أنك تلعبيــــن القمار بين فترة وأخرى |
A impressão na arma tem mais detalhe que a que está no teu ficheiro. | Open Subtitles | البصمة على المسدس تحوي تفاصيل مُختلفة عن تلك التي في ملفك الشخصي |
Vamos ver o teu ficheiro e examinar todas as partes da tua vida que te tornam mais vulnerável para eles... financeiramente, emocionalmente, sexualmente. | Open Subtitles | سنمضي خلال ملفك وسندرس كل أجزاء حياتك التي تجعلك أكثر ضعفاً عندهم |
Vi o teu ficheiro e a acusação não te vai facilitar a vida. | Open Subtitles | لقد قرأت ملفك , المحاكمة لن تسهل من هذا الأمر |
Encontrámos o teu ficheiro pessoal assim como o do Tariq. | Open Subtitles | لقد حررنا ملفك الشخصي أنت و طارق |
- Sim. Quem me dera poder aceder ao teu ficheiro, e saber tudo sobre ti. | Open Subtitles | نعم، أتمنى لو أمكنني دخول ملفك |
- Porque iria eu ler o teu ficheiro? | Open Subtitles | لرأيت أنني كنت في برنامج التوقف عن الكحول -ولماذا أقوم بقراءة ملفك ؟ |
Por isso, apenas para ter a certeza, vi o teu ficheiro. | Open Subtitles | لذلك فقط كي اكون متأكدا اطلعت على ملفك |
Isso, isso não estava no teu ficheiro sobre Volkoff, mas já ouviste falar nisso? | Open Subtitles | "لم يكن فى ملفك عن "فولكوف هل سمعتِ به من قبل ؟ |
Já viste o teu ficheiro da agência? | Open Subtitles | هل سبق وأن رأيتي ملفكِ في الوكالة؟ |
Ao ler o teu ficheiro dos recursos humanos. | Open Subtitles | بقراءة ملفكِ بالموارد البشريّة؟ |
Não está no teu ficheiro. | Open Subtitles | انها ليست في ملفاتك |
Sabes que também li o teu ficheiro, Lightman? | Open Subtitles | -أجل . أتعلم انّي قرأت ملفكَ أيضاً ، (ليتمان)؟ |
Não vejo nada no teu ficheiro sobre separação ou divórcio. | Open Subtitles | أنا لا أرى أي شيء في الملف الخاص بك عن الانفصال أو الطلاق |
Quer dizer, o teu ficheiro diz que foste coveiro. | Open Subtitles | أعني أنّ ملفّك يذكر أنّك كنتَ حافر قبور. |