Dá-me o teu livro e mostra-me até onde decoraste. | Open Subtitles | اعطيني كتابك وقومي بتسميع ما حفظته اثناء غيابي |
O teu livro é analisado esta semana! Deves estar animadíssima. | Open Subtitles | تقييم كتابك هذا الأسبوع، لا بد أنك تشعرين بالإثارة |
Querias ideias para escrever o teu livro, procuras uma inspiração, | Open Subtitles | لقد أردت أفكاراً لتأليف كتابك أنت تبحثين عن الإلهام |
- Claro. Se me deixares ler o teu livro, porque não? | Open Subtitles | طبعاً ، إذا سمحتِ لي بقراءة كتابكِ طبعاً لما لا؟ |
O teu livro diz algo sobre ter tempo a perder com brincadeiras? | Open Subtitles | هل في كتابك موجود أيّ شيء عن هذه الحركات و الألاعيب؟ |
Isso explica porque não consegues terminar o teu livro. | Open Subtitles | حسناً, لا عجب انك تعاني لاكمال كتابك اللعين |
Se tu tiveres tempo, deverias vir ler o teu livro novo. | Open Subtitles | اذا كان لديك الوقت تعال و اقرأ له كتابك الجديد |
Olha só, o teu livro é o 3º na Amazon. | Open Subtitles | أوه, انظر الى هذا,كتابك الرقم الثالث في موقع أمازون |
Podes vê-las na página 32 do teu livro de ciências. | Open Subtitles | يمكنك رؤية الصخور في صفحة 32 من كتابك العلمي |
SECA Diz outra vez sobre o que é o teu livro. | Open Subtitles | اشرح لي مجددا عنوان كتابك بطلي وهو مدرس تاريخ شاب |
Mas provavelmente já sabes isso. - Estava no teu livro. | Open Subtitles | لكنْ طبعاً، ربّما تعرفين ذلك فقد كانت في كتابك |
Não é que te incomodem as mortes. O teu livro está cheio delas. | Open Subtitles | ليس معنى ذلك تُحرّم عمليات القتل كتابك مليء بحالات القتل |
Não. Não sei ler, nem escrever. Toma o teu livro. | Open Subtitles | لا لااستطيع القرأءة ولا الكتابة ..هيا خذ كتابك |
As nossas autoridades gostaram do teu livro, mas precisam de saber se é genuíno. | Open Subtitles | ادارتنا اعجبها كتابك لكنهم فى حاجه ليتاكدوا ان ما به حقيقى |
Não quero o teu livro, ou as tuas tretas. | Open Subtitles | أنا لا أريد كتابك أنا لا أريد هراءك |
Se deu com ele, até o teu livro deve ter lido. | Open Subtitles | من المحتمل أنه قد قرأ كتابك إذا كان بإستطاعته أن يجده |
Usa um feitiço para encontrá-los do teu livro de magia. | Open Subtitles | فقط استخدمي تعويذة الايجاد من كتابك للسحر |
- Eu combato-os. - Exactamente. Sim, eu li o teu livro. | Open Subtitles | أنني أقوم بمقاومتها هذا صحيح أجل ، لقد قرأت كتابكِ |
Tu não vais por isto no teu livro, vais? | Open Subtitles | لن تضع هذا بكتابك أيها الصغير صحيح ؟ |
Não baseies o teu livro na minha vida romântica porque o Todd nem sequer responde aos meus telefonemas. | Open Subtitles | حسناً, لا تكتبي روايتك معتمده علي حياتي العاطفية لان تود لا يرد حتي علي مكالماتي الهاتفية |
Por falar em pulguentos do terceiro mundo, esqueci-me de dar-te estes para o teu livro. | Open Subtitles | هل تذكر؟ بالتحدث عن حفر البرغوث في العالم الثالث، لقد نسيت أن أعطيك هذه لكتابك. |
Quem me dera que tivessem escrito o teu livro há 10 anos, antes de ser tarde de mais para mim. | Open Subtitles | أَتمنّى فقط أن شخص ما كَتبَ كتابكَ منذ 10 سنين مضت أما أنا فقد تأخر جداً بالنسبة لي |
Quero dizer, aquele teu livro é fixe e tudo mas, não podes depender unicamente de folhas e bagas. | Open Subtitles | انا اقصد كتبك جيدة وكل شىء ولكنك لن تستطيع الاعتماد كليا على اوراق الشجر والتوت |
É o mesmo que o teu livro sobre o James Dean. | Open Subtitles | إنه تماماً ككتابك عن جيمس دين |
Se entrares em pânico, escreve sobre mim, no teu livro. | Open Subtitles | أكتب عنى فى دفترك هذا |
Aguardamos o teu livro! E a sessão de autógrafos? | Open Subtitles | نحن فرحون بخصوص كتابِكَ الجديدِ متى ستقومى بتوقيعَ الكتاب لنرتب لذلك؟ |
Trouxeste o teu livro. | Open Subtitles | لقد أحضرت كتابُك. |
Podes ler isso no teu livro. | Open Subtitles | إقرئي عن الأمر في كتابِك |