| O que o teu pai fez, vive dentro de mim como se tudo tivesse acontecido ontem. | Open Subtitles | ما فعله والدك ، أشعر به كأنه حدث البارحة |
| Depois de tudo o que o teu pai fez para te proteger, odiaria ver isto terminar em tragédia. | Open Subtitles | بعد كل ما فعله والدك لحمايتك سأكره ان ينتهي هذا الأمر بمأسآه |
| E se te apaixonares por um mortal e tiveres de abdicar dos teus poderes, como o teu pai fez? | Open Subtitles | ماذا لو وجدتي شخص فاني وأضطررتي للتخلي عن نصف قواكِ لأجله كما فعل والدكِ ؟ |
| E pensar nos sacrifícios que o teu pai fez por ti. | Open Subtitles | عندما أفكر في كل التضحيات التي فعلها والدك من اجلك |
| O que é que o teu pai fez para ela odiar tanto o Avatar? | Open Subtitles | ماذا فعل والدك لها لكى يجعلها تكره الآفاتار كثيراً ؟ |
| O que o teu pai fez foi muito errado, Serena. | Open Subtitles | وما فعله والدكِ كان خطأ بالفعل , (سيرينا) |
| Então, o teu pai fez uma chamada e a vaga era tua. | Open Subtitles | و من ثم والدك أجرى اتصالا و فجأة حصلت على المنصب ذلك كان منذ 10 سنوات تقريبا |
| Porque se eu tivesse morrido contigo a acreditar que o teu pai fez isto... | Open Subtitles | لأنه اذا مُت و انت تعتقدين ان والدك فعل هذا |
| Porque é que pedirias desculpa por algo que o teu pai fez, quando ainda nem sequer tinhas idade para ter barba? | Open Subtitles | لماذا تعتذر عن شيء فعله والدك عندها لم تبلغ من العمر مايكفي لتنموا لحيتك |
| Tudo o que o teu pai fez desde o dia em que vieste a este mundo tem sido para melhorar a tua vida. | Open Subtitles | كل ما فعله والدك منذ جئت لهذه الدنيا كان لأجل أن تحيا حياة أفضل |
| Uma confusão pequena comparada com a que o teu pai fez quando ele esfaqueou uma humana inocente. | Open Subtitles | لم يكن ذلك شيئا مقارنة ما فعله والدك عندما طعن الأبرياء واحد البشري |
| Vi como as pessoas olhavam e falavam de ti, por causa do que achavam que o teu pai fez. | Open Subtitles | رأيت كيف ينظر إليك الناس ويتحدثون عنك بسبب ما فعله والدك حسب اعتقادهم. |
| Sabes o que o teu pai fez então? | Open Subtitles | اتعرف ما الذي فعله والدك حينها؟ |
| Não a podes culpar pelo que o teu pai fez. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تلومها على ما فعله والدك |
| Ou o teu pai fez alguma coisa aquele bicho, ...algo que tu não sabes. | Open Subtitles | أو ربما فعل والدكِ شيئاً بذلك المخلوق شئ لا تعرفينه أنتِ |
| O teu pai fez alguma coisa diferente do normal? | Open Subtitles | هل فعل والدكِ أي شيء خارج شخصيته؟ |
| O teu pai fez isso. | Open Subtitles | لقد فعل والدكِ ذلك. |
| As coisas que o teu pai fez contigo... | Open Subtitles | -الأشياء التي فعلها والدك لك ... |
| Depois podes governar este país, como quiseres, tal como o teu pai fez antes de ti. | Open Subtitles | ومن ثم تحكم هذه البلد كما تريد كما فعل والدك من قبلك |
| Eu sei o que o teu pai fez contigo. | Open Subtitles | أعلم . ما الذي فعله والدكِ .. |
| O teu pai fez um modificação parecida á nave que te trouxe aqui. | Open Subtitles | والدك أجرى تعديلًا مماثلًا للمركبة التي أوصلتك للأرض. |
| Achas que o teu pai fez aquelas coisas? | Open Subtitles | هل تعتقد أن والدك فعل تلك الأشياء ؟ |