"teu posto" - Traduction Portugais en Arabe

    • موقعك
        
    • رتبتك
        
    • محطتك
        
    • مركزك
        
    Tex, mandaram-te o Junior e o Taylor aqui para o teu posto de vigia. Open Subtitles تيكس .. لديك جونيور و تايلور معك فى موقعك
    - Não te preocupes. Vai para o teu posto, não contes a ninguém. E eu resolvo o teu problema. Open Subtitles لا تقلق حول ذلك، اذهب إلى موقعك واحفظ هذا لنفسك، وسأنظف فوضاك، اذهب
    Não só abandonaste o teu posto para beberes café, como podias ter morto um transeunte. Open Subtitles وليس فقط أنك قد أخليتَ موقعك لشرب القهوة كان من الممكن أن تقتل أحد المارة أيضاً.
    Ele vai tirar-te do teu posto. Vais vigiar parquímetros para o resto da vida. Open Subtitles سيقوم بإنزال رتبتك العسكرية، ستقوم بتنظيف عدّادات مواقف السيارات لتعيش
    É uma boa altura para falar com ele sobre a reavaliação do teu posto. Open Subtitles ربما حان الوقت للتحدث بشأن إعادة تقييم رتبتك
    Eu pensava que estavas chateado por eu não ir ao teu posto de gasolina. Open Subtitles انا اعتقد انك تتذمر حيث اننى اريد الذهاب الى محطتك للجاز
    Mantém o teu posto de trabalho limpo. Quando começarem a entrar os pedidos de refeição, o que irá acontecer? Open Subtitles حافظ على نظافة مركزك عندما تاتي زحمة الوجبات ماذا سيحدث؟
    Trair as tuas capacidades, abandonar o teu posto e esquecer o dever que tens com o próximo? Open Subtitles أن تخون قُدراتك... أن تتخلّى عن موقعك وتنسى واجبك تجاه أُهلك وعشيرتك
    E da próxima vez, não abandones o teu posto. Open Subtitles . وفى المرة التاليه لا تغادرى موقعك
    Puta que pariu! Fora do teu posto e sem arma? Open Subtitles اللعنه , هل تركت موقعك و بدون سلاح؟
    Guarda o teu posto e mantém a Dra. Glass segura. Open Subtitles حسنا اثبت في موقعك واحم الدكتورة غلاس
    Volta ao teu posto, marinheiro. Open Subtitles عد إلي موقعك أيها البحار
    Por que abandonaste o teu posto? Open Subtitles لماذا غادرت موقعك ؟
    Steve, trata daquele carro. Eyeball, para o teu posto. Vamos. Open Subtitles حسناً، (ستيف) تعامل مع تلك السيارة (آي بول)، فلتلزم موقعك
    Abandonaste o teu posto. Open Subtitles لقد هجرت موقعك.
    E tu tens de voltar para o teu posto. Open Subtitles ‫وأنت يجب أن تعودي إلى موقعك
    Qual era o teu posto no Exército Britânico? Open Subtitles ـ ماذا كانت رتبتك في الجيش البريطاني ؟
    Esta heresia vai custar-te o teu posto. Open Subtitles هذه البدعة سوف تسلبك رتبتك.
    Já foste readmitido no teu posto? Open Subtitles هل قمت بإعادة تجديد رتبتك ؟
    - Eu posso fazer! - Não, fica no teu posto. Open Subtitles ـ أستطيع فعل ذلك ـ لا ، لا ، لا ، إبقى فى محطتك
    Não, não. Vais ficar no teu posto. Open Subtitles لا ، لا ، لا سوف تبقى في محطتك
    Não está no teu posto. Open Subtitles ولكنك لست في مركزك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus