Sabia que tentarias salvar as outras crianças antes do teu próprio filho. | Open Subtitles | لقد أدركت أنك ستحاول إنقاذ الأطفال الآخرين قبل إبنك أنت |
Se te deste a todo o trabalho de pores o teu próprio filho num hospício onde 600 volts de electricidade lhe passaram pelo corpo só para encobrires as tuas maldades. | Open Subtitles | لقد مررت بكل الصعاب لتجعل إبنك يدخل مصحة نفسية و تمرر 600 فولت من الكهرباء خلال جسده فقط لتطمس تجاوزاتك |
Eu sabia que eras frio e cruel, mas não pensei que fosses tentar matar o teu próprio filho. | Open Subtitles | أتعلم, أنا أعلم أنك متبلد المشاعر وقاسى ولكن لم أتوقع أبداً أن تحاول قتل إبنك |
Posso-te obrigar a fazer o que quiser... por mais absurdo que seja... até a matar o teu próprio filho, porque Eu sou tudo e tu és nada'. | Open Subtitles | مهما كان غبي - حتى ان كان قتل إبنك الحبيب لأني .. |
Nem sequer podias tratar do teu próprio filho. | Open Subtitles | أنت حتى لم تستطع العناية بأبنك الوحيد! |
Posso-te obrigar a fazer o que quiser, por mais absurdo que seja... até a matar o teu próprio filho, porque Eu sou tudo e tu és nada'. | Open Subtitles | يمكنني أن أجعلك تفعل أي شئ أريد مهما كان غبي - حتى وان كان قتل إبنك الحبيب |
Nunca estiveste ao lado do teu próprio filho! | Open Subtitles | أنت لم تكن حتى موجود بجوار إبنك |
Esta coisa é mais mais importante para ti do que o teu próprio filho? | Open Subtitles | ... هل هذا الشيء أكثر أهميّة بالنسبة لك من إبنك الوحيد؟ |
Como podes duelar com o teu próprio filho? | Open Subtitles | لن يمكنك مقاتلت إبنك |
Porque queres pôr o teu próprio filho novamente na prisão? | Open Subtitles | لماذا تريد إعادة إبنك للسجن ؟ |
Que é isto? Tu, de joelhos? Diante do teu próprio filho? | Open Subtitles | تنحنى أمامى أم إلى إبنك |
Não sabes nada do teu próprio filho. | Open Subtitles | لا تعلمين أي شيء عن إبنك. |
Matarás o teu próprio filho! | Open Subtitles | ! سوف تقتل إبنك |
Que não conheces o teu próprio filho. | Open Subtitles | إنك لا تعرف إبنك - |
O teu próprio filho. | Open Subtitles | إبنك |