"teu tornozelo" - Traduction Portugais en Arabe

    • كاحلك
        
    • الكاحل
        
    • كاحلكَ
        
    • كاحلكِ
        
    Lattin, o teu tornozelo lá bem em baixo, filho. Open Subtitles لاتين، أجعل كاحلك علي الأرضية، ولد.
    Ele está a atrasar-nos e a fazer com que o ferimento do teu tornozelo piore. Open Subtitles أنه يبطئ حركتنا ويجعل كاحلك بحالة أسوء
    O médico não tirou a etiqueta do teu tornozelo. Open Subtitles الطبيب لم يأخذ البطاقة على كاحلك
    Descansa só o teu tornozelo. Open Subtitles وماذا علي افعل ؟ - فقط ارح الكاحل -
    Estou a falar da arma que tiraste do coldre do teu tornozelo, está bem? Open Subtitles انا اتحدث عن السلاح الذي اخذتهُ من قرابِ كاحلكَ
    Esta chave, é a única que abre, o cadeado do teu tornozelo. Open Subtitles هذا المفتاح سوف يفتح القفل الموجود حول كاحلكِ.
    "Boa sorte para o teste. Espero que o teu tornozelo esteja melhor." Open Subtitles "حظاً موفقا في اختبارك اتنمى ان يكون كاحلك بخير
    A filha, a Claire, tratou o teu tornozelo no Harlem's Paradise. Open Subtitles ابنتها"كلير", عالجت كاحلك في"هارلمز بارادايس".
    Como está o teu tornozelo? Open Subtitles كيف هو حال كاحلك ؟
    - Merda... - O teu tornozelo, está bem? Open Subtitles كاحلك , هل هو بخير ؟
    - Refiro-me ao teu tornozelo. Open Subtitles أنا اتحدث عن كاحلك
    - O teu tornozelo está melhor? Open Subtitles ألم يتحس كاحلك .. ؟
    Sim, e depois? Não estou a ver uma pulseira electrónica no teu tornozelo. Open Subtitles لا أرى محدد الأماكن على كاحلك
    Trabalho no duro para pôr uma cornucópia nesta mesa e tu andas lá fora a mostrar o teu tornozelo a cada Tom, Tom, e o outro Tom na nossa aldeia! Open Subtitles أعمل بمشقة لأضع الوفرة على هذه الطاولة و أنتِ في الخارج تعرضين كاحلك (لكل ، (توم) ، (توم) و (توم في القرية هذه
    Não torças o teu tornozelo quando desceres. Open Subtitles لاتلوي كاحلك أثناء نزولك
    Então, Josh, como é que partiste o teu tornozelo? Open Subtitles حسنا, جوش كيف انكسر كاحلك
    Preciso do teu tornozelo lá dentro, agora, Ems. Open Subtitles أريد كاحلك بالداخل الآن إيمز
    Tens uma pequena tatuagem igual no teu tornozelo? Open Subtitles هل تملك وشم صغير على كاحلك ؟
    - Como está o teu tornozelo? _BAR_ Open Subtitles -مرحباً، كيف كاحلك ؟
    Por falar sobre isso, como está o teu tornozelo? Open Subtitles شكرا. كيف هو الكاحل الخاص بك؟
    Não é o teu tornozelo, Wells, és tu. Open Subtitles الأمر ليس بشأن كاحلكَ يا (ويلز) بل المشكلة فيكَ أنت
    Usaste o cadeado, do teu tornozelo. Para trancar a porta da cave para que ninguém encontra-se, o corpo. Open Subtitles وأنتِ أستخدمتِ قفل كاحلكِ لقفل باب القبو لكي لا أحد يجد الجثة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus