Lsto é muito pouco profissional, ou ingénuo, uma vez que ela engoliu os teus disparates e adorou. | Open Subtitles | .. أتعرف ، و هو الآن غير محترف أو ساذج أو أنها ابتلعت هرائك ، بل .. و أحبت مذاقه |
Peter, já aturei os teus disparates durante mais de 20 anos, mas hoje ultrapassaste a linha. | Open Subtitles | بيتر , استحملت هرائك لمدة 20 سنة لكن اليوم لقد تعديت الخط |
Prefiro apodrecer na cadeia do que ficar aqui sentado a ouvir todos os teus disparates! | Open Subtitles | أنا افضل الحبس على ان ابقى هنا واستمع الى هرائك هذا |
Não quero ouvir os teus disparates! | Open Subtitles | استدر الآن لا أريد سماع أيٍ من هرائك |
- Fiddler! Sei que fui um idiota em aturar todos esses teus disparates. | Open Subtitles | أعلم أنني من خدعت بتصديق كل هرائك |
Estou farto dos teus disparates, Hiro. Depois do que me fizeste, estou inclinado a deixar-te perdido neste pântano para sempre. | Open Subtitles | لقد اكتفيت من هرائك يا (هيرو) بعدمافعلتهبيّ ،لديّالنية.. |
Mais dos teus disparates científicos? | Open Subtitles | المزيد من هرائك العلمي ؟ |
Estou farto dos teus disparates/ | Open Subtitles | لقد اكتفيت من هرائك! |
Estou farto dos teus disparates de Olympus. | Open Subtitles | سئمت بشأن هرائك هذا بشأن (أوليمبس) |