"teus esquemas" - Traduction Portugais en Arabe

    • مخططاتك
        
    • حيلك
        
    Vês, ninguém quer ter nada a haver com os teus esquemas imbecis. Open Subtitles انظر , لا أحد يريد أن يفعل أي شيء من مخططاتك ايها المغفل
    Pois se é um dos teus esquemas malucos para a manteres em casa, seria muito mau, James. Open Subtitles لأنه لو كان هذا أحد مخططاتك الجنونية لإبقائها في المنزل سيكون هذا حقاً سيء
    Só arriscarias dessa forma se estivesse perto de minar algum dos teus esquemas. Open Subtitles العودة إليّ مخاطرة وأنتِ فقط ستتحملين تلك المخاطرة إذا كنت أنقب في إحدى مخططاتك
    Arrastar-nos para um dos teus esquemas de merda? Open Subtitles تسحبنا في واحدة من مخططاتك التافهه؟
    Sabes, não leves isto a mal, mas acho que não me quero envolver em nenhum dos teus esquemas. Open Subtitles اتعرف؟ لاتاخذ هذا الطريق الخاطئ لكن أنا لا أعتقد انى أُريد التدخل فى اى من حيلك
    Talvez, mas estou cansado dos teus esquemas. Open Subtitles محتمل , ولكنني أضجر من مخططاتك
    Tu querias que eu capta-se nos teus esquemas. Open Subtitles أنت أردتني أن أومض على مخططاتك المجنونه
    Se eu descobrir que estás a jogar algum jogo, a tentar manipular-nos num dos teus esquemas ... Open Subtitles إن اكتشفت أنّك تحيك لعبة وتحاول التلاعب بنا... من أجل أحد مخططاتك...
    - Todos os teus esquemas, os inimigos que fizeste, todos os dias da tua vida miserável. Open Subtitles -كلّ مخططاتك والأعداء الذين رُحت تكتسبهم يوميًّا خلال حياتك التعيسة.
    Aturei as tuas mentiras e os teus esquemas tristes, porque... Open Subtitles لقد تحملت كذبك و مخططاتك التعيسة لأن ..
    Ao que sei, a bófia não fechou nenhum dos teus antros, e o Ministério Público não meteu o nariz nos teus esquemas. Open Subtitles على حد ما أعلمه في هذه البلدة وما لا يستحق أن أعلمه أن الشرطة لم تغلق أي قضية من ... قضاياك ولم تلمس أي من مخططاتك الأجرامية
    A mãe estava a falar com o Dylan sobre os teus esquemas. Open Subtitles امي كانت تتكلم مع "ديلان" عن مخططاتك
    Eu? Aprovar um dos teus esquemas? Open Subtitles أوافق على واحد من مخططاتك ؟
    Estou farta dos teus esquemas! Open Subtitles لقد اكتفيت من مخططاتك!
    Nós sabemos que isto é um dos teus esquemas. Open Subtitles نعرف بأنّ هذه إحدى حيلك التي تقوم بها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus