"teus irmãos e irmãs" - Traduction Portugais en Arabe

    • وأخواتك
        
    Para o armário, ao pé dos teus irmãos e irmãs. - Mas eu não tenho sono. Open Subtitles هيا يا تشيب إلى الدولاب مع إخوتك وأخواتك.
    Se queres morrer aqui com os teus irmãos e irmãs, tudo bem. Open Subtitles إذا كنتي تريدين البقاء هنا مع إخوتك وأخواتك هذا رائع
    És o porta-voz oficial dos teus irmãos e irmãs, ou estás aqui por ti mesmo? Open Subtitles ،هل انت المتحدث الرسمي بأسم اخوتك وأخواتك ام تتحدث عن نفسك؟
    Ao longo dos anos construímo-lo lentamente, pedra por pedra, por ti, pelos teus irmãos e irmãs, por todos nós. Open Subtitles بنيناه ببطء عبر السنين, قطعة قطعة, من أجلك,من أجل أخوانك وأخواتك,
    Lembra-te, acabaste de abanar os alicerces do Capitólio, de braço dado com os teus irmãos e irmãs. Open Subtitles وتذكري، لقد هاجمت للتو ضواحي الكابيتول بالتعاون مع المناضلين اخوتك وأخواتك
    A ti e a todos os teus irmãos e irmãs da família animal. Open Subtitles أنتِ وجميع أخوتك وأخواتك بالحياة العائلية
    Ou talvez, te deseje ver novamente em acção... sem consideração para com os teus irmãos e irmãs divinos. Open Subtitles ...أو ربما لأني أريد أن أراك تتصرف مرة أخرى بدون إحترام... لإخوتك وأخواتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus