Vês, mãe, venceste os teus medos e estás pronta para... | Open Subtitles | أرأيت يا أمي؟ لقد تغلبت على مخاوفك والآنأنتمستعدةلكي .. |
Os teus medos estão a desmoronar-se, rapaz. Que te acontecerá quando desaparecerem? | Open Subtitles | مخاوفك بدأت بالظهور يا صبي ماذا سيحدث لك عندما تذهب ؟ |
Mas tens que ultrapassar os teus medos se queremos sobreviver a isto. | Open Subtitles | ولكن عليك التغلب على مخاوفك إن كنا سننجو من هذا الموقف. |
Eu transpiro conhecimento e ajudo-te a ultrapassar os teus medos. | Open Subtitles | أنا سأعطيك المعرفة لأساعدك فى التغلب على خوفك |
Já superaste os teus medos. Perder uma irmã, lembras-te? | Open Subtitles | لقد تجاوزت خوفك خسارة شقيقتك ، أتذكرين هذا ؟ |
Enfrentaste os teus medos e, por fim, superaste-os. | Open Subtitles | أنت واحد الذي واجه مخاوفك وتغلب النهاية لهم. |
Posso fazer os teus medos ganharem vida mesmo aqui em baixo. | Open Subtitles | أنا أستطيع أن أستدعي مخاوفك إلى الحياة حتى هنا في الأسفل |
Só a conseguiremos salvar se tu superares os teus medos. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لإنقاذها هي إذا تغلّبت على مخاوفك |
Viajaste pelo mundo para entender as mentes criminosas, ...e conquistar os teus medos. | Open Subtitles | لقد سافرت حول العالم لتفهم عقول المجرمين و لتهزم مخاوفك |
Se tu esperas que eu acalme os teus medos racionais, eu espero que acalmes os meus. | Open Subtitles | هل تتوقعي مني أن أقلل من مخاوفك أتوقع أن تخففي التي لدي |
Se deixas Deus entrar na tua vida ele vai libertar-te de todos os teus medos. | Open Subtitles | إذا ما أدخلت الرب في حياتك فسوف تبعد كل مخاوفك |
Os teus medos estão a desmoronar-se, rapaz. Que te acontecerá quando desaparecerem? | Open Subtitles | مخاوفك بدأت بالظهور يا صبي ماذا سيحدث لك عندما تذهب؟ |
Está na hora de tu largares os teus medos e as tuas incertezas. | Open Subtitles | الأن حان الوقت بالنسبة لك للتخلي عن مخاوفك وشكوكك |
A Raiz... permite-te superar os teus medos, enfrentando-os. | Open Subtitles | تجعلكِ الجذور تتغلّبين على مخاوفك بمواجهتها |
Quando usaste o cabo da tua espada para venceres os teus medos, a tua coragem foi transferida para o cabo. | Open Subtitles | عندما استخدمتَ مقبض سيفك لتقهر مخاوفك انتقلت شجاعتك إليه |
Quando usaste o cabo da tua espada para venceres os teus medos, ela ficou com o cabo. | Open Subtitles | عندما استخدمتَ مقبض سيفك لإزالة مخاوفك أخذَتْ شجاعتك |
Sempre estive. Não deixes que os teus medos te voltem a iniciar nesse caminho. | Open Subtitles | لا تدع مخاوفك ترسلك إلى هذا الطريق مجددًا |
Mas não podes deixar que os teus medos te impeçam. Já tu, devias ficar. | Open Subtitles | لا يجدر بكِ أن تدعى خوفك يمنعكِ أما أنتِ فيجدر بكِ ذلك |
Vence os teus medos como uma Intrépida. | Open Subtitles | حتى تستطعين إبعاد خوفك مثل ما يفعل الشجعان. |
Deixa os teus medos tornarem-se claros. | Open Subtitles | دع خوفك يصبح واضحا بالنسبة لك |
Tens o direito de estar assustada, mas não podes permitir que os teus medos te transformem numa cretina. | Open Subtitles | لا بأس أن تخافي ولكن لا تسحمي لمخاوفك أن تحولك إلى وغد |