Estás totalmente convencida de que tudo o que os teus pais e professores te ensinaram é uma verdade absoluta e indiscutível. | Open Subtitles | أنكِ مقتنعة بشدة أن كل ما علمه لكِ والديك و أساتذتك حقيقة مجردة لا نقاش فيها |
É fácil, só tens que te concentrar na cena. Eles mataram os teus pais e os teus irmãos. | Open Subtitles | حسناً , الأمر بسيط , حاول أن تتقمص الدور لقد قتلوا والديك و اخوتك |
Só conheci os teus pais e sabia do que eles eram capazes. | Open Subtitles | كنت أعرف والديك و اعرف ما يقدران عليه |
Que a morte dos teus pais e o desaparecimento da minha mãe estão relacionados. | Open Subtitles | أن أجعلك تدركين أن أبواك و أمي مرتبطون بشكل ما |
Sei que são teus pais e são muito simpáticos, mas não achas estranho que um homem de 35 anos esteja a esforçar-se tanto para que os pais de outra pessoa se divirtam? | Open Subtitles | أعلم أنهما أبواك (جيري)، وهما شخصان لطيفان ولكن ألا تظنه غريباً، |
Queres falar dos teus pais e do teu irmão? | Open Subtitles | هل تريدين التحدث عن والديك وأخيك الصغير ؟ |
E se os teus pais e professores tiverem tanto medo da morte como tu e te tenham manipulado? | Open Subtitles | و ماذا إن كان والديكِ و من هم أكبر منكِ كانوا يخشون الموت مثلك و أجري لهم غسيل مخ مثلك؟ |
- Não fazíamos ideia... todas aquelas coisas sobre os teus pais e o Ed. | Open Subtitles | لم يكن لدينا فكره كل هذه الامور حول والديكِ و ايد |
Desde que me contaste dos teus pais e como se conheceram. | Open Subtitles | كل لحظة تخبرني بها عن والديك و كيف تقابلوا - و أنا أحاول خلق - |
Quero conhecer os teus pais e a tua irmã. | Open Subtitles | أجل، إنني أود رؤية والديك و شقيقتك. |
Conhecer os teus pais e fazer festas ao teu cão. | Open Subtitles | أقابل والديك و اربت على كلبك . |
Já conheci os teus pais e o teu irmão. | Open Subtitles | قابلت والديك و أخاك |
Eles são teus pais e tu não fazes nada. | Open Subtitles | فهما أبواك ولست تفعل أي شيء |
E então os teus pais e o Sam? | Open Subtitles | ماذا عن والديكِ و سام؟ |