- Sobre a sorte dos teus sócios. | Open Subtitles | -عن شركاءك الذي انتهى بهم المطاف -وكيف أعرف؟ |
Para os teus sócios ele vale ouro. | Open Subtitles | شركاءك سيدفعون أموالاً طائلة لإستخدامه. |
O primeiro foi permitir-te, Raymond, que trouxesses um dos teus sócios para estas conversações. | Open Subtitles | بإدخال أحد شركاءك إلى هذه الحوارات |
Não me vês a dormir com um dos teus sócios, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تراني أنام مع أحد شركائك ، أليس كذلك ؟ |
Senão, a próxima chamada é para os teus sócios. | Open Subtitles | وإلا مكالمتي القادمة ستكون مع.. شركائك لمعرفة رأيهم بخصوص هذا الأمر .. |
Prefiro não trabalhar com os teus sócios. Sem ofensa. | Open Subtitles | لا أفضل العمل مع شركاؤك |
E sei que não é o teu estilo dizer aos teus sócios o que fazerem mas se não passar a ser o teu estilo estou tramada. | Open Subtitles | واعرف ان هذا ليس نمطك لتخبر شركائك بما عليهم فعله ولكن ان لم تجعله نمطك |
É um truque dos teus sócios! | Open Subtitles | شركائك خطّطوا لهذا يريدونك أن تقتل نفسك |
Podemos contar com o teu apoio e dos teus sócios? | Open Subtitles | هل سنحصل على الدعم منك ومن شركائك ؟ |
Querida, os teus sócios morreram no dia do apagão. | Open Subtitles | شركائك ماتوا يا جميلة "يوم "الإغماء |
Com os teus sócios. | Open Subtitles | مع شركائك |
- Somos os teus sócios. | Open Subtitles | -نحن شركاؤك بالعمل ، |
Vais ser despedido pelos teus sócios. | Open Subtitles | طردك شركاؤك |