Mas quando te matar, os teus soldados deixam-me seguir sem me fazem mal? | Open Subtitles | ولكن , عندما أقوم بقتلك ، هل سيتركني جنودك لأذهب بسلام ؟ |
Os teus soldados e espiões devem procurar um homem que regressa a Belém. Um homem poderoso. | Open Subtitles | ـ اجعل جنودك و جواسيسك متيقظين للرجال العائدين إلى بيت لحم |
E se os teus soldados forem para Belém e descobrirem todos os rapazes de lá com menos de dois anos? | Open Subtitles | ـ ماذا لو بعثت جنودك إلى بيت لحم ليأتوا بكل طفل من ابن سنتين فما دون |
Mesmo que este lugar esteja sob escuta, os teus soldados não chegarão a tempo. | Open Subtitles | , حتى لو أن هذا المكان مراقب جنودك لن يصلوا إلى هنا في الوقت المناسب |
Raptaste o D'avin, tentaste torná-lo num dos teus soldados. | Open Subtitles | لقد خطفت D'أفين، حاولت تحويله إلى واحد من جنودكم. |
- Não sei que feitiço é o dele, só que para os teus soldados ele é a prece antes da refeição, toda a conversa à mesa, e as graças no seu fim; | Open Subtitles | لا أعرف ما الذى آتى به ؟ لكن جنودك يفضلونه على اللحوم إنهم يتعلقون به وأنت غارق فى كل هذا ياسيدى |
Vou esconder-te com alguns dos teus soldados, levar-te à câmara do Odin, e podes matá-lo onde ele jaz. | Open Subtitles | سأوصلك مع مجموعة من جنودك . إلى مكان وجوده لتقتله و هو نائم |
Tenho conhecimento de uma vila a sul que foi incendiada pelos teus soldados. | Open Subtitles | أعلم أن قرية كاملة في الجنوب قد أحترقت وسويت بالأرض من قبل جنودك |
Então, diz aos teus soldados nas ruas, para ficarem longe do caminho delas. | Open Subtitles | لذا أخبر جنودك في الشارع. فقط أن يبتعدوا عن طريقهم. |
E não queres que os teus soldados saibam que voltaste atrás. | Open Subtitles | وأنت لا تريد من جنودك أن يظنوا أنك تراجعت عن قرارك |
Se realmente queres falar, pede aos teus soldados de chumbo para estarem quietos. | Open Subtitles | إذا كنت تريد حقاً أن نتحدث عليك بإخبار جنودك بالتنحي |
Não podes arriscar a vida dos teus soldados com um truque de mágica. | Open Subtitles | لا يُمكنك أن تُخاطر بحياة جنودك بناءً على خدعة سحريّة |
E já que falamos nisso, os teus soldados armaram confusão, ontem à noite. | Open Subtitles | وبينما نحن بصدد هذا تسبب جنودك بفوضى عارمة البارحة |
Quanto tempo demorarão os teus soldados a localizar a origem das barreiras? | Open Subtitles | كم من الوقت سيستغرق جنودك المتبقين لتحديد مصدر الحرس؟ |
Vamos buscar os teus soldados e voltamos para acabar com os cães! | Open Subtitles | سنحصل على جنودك و نرجع و نذبح الكلاب |
"Tenho a certeza que transmites aos teus soldados... "... a alegria que sentias nesse desporto. | Open Subtitles | لابد انك تعلم جنودك الصغار متعة الرياضه |
Todos os teus soldados sincronizaram os relógios. | Open Subtitles | إذا لقد قام جنودك بمزامنة ساعاتهم سويةً |
Malucos são os teus soldados a matarem-se uns aos outros todos os dias. | Open Subtitles | الجنون هو قتل جنودك لبعضهمالبعض... على مدار اليوم لخلافهم على المنطقة |
Podiamos encorralar aqui os teus soldados. | Open Subtitles | وليبق عدد من جنودكم هنا |
Os teus soldados estão nas gargantas uns dos outros. | Open Subtitles | "جنودكم الآن يُقاتلون بعضهم البعض |