Teve notícias dela desde então? | Open Subtitles | لكنت بحثت ورائها,اليس كذلك؟ هل سمعتي عنها,منذُ ذلك الحين |
- Teve notícias dela? | Open Subtitles | هل سمعتي شيئًا منها ؟ |
Alguém Teve notícias dela? | Open Subtitles | هل سمع أي أحدٍ منها؟ |
Alguém Teve notícias dela? | Open Subtitles | هل سمع أي أحدٍ منها؟ |
Contactámos a mãe dele. Apenas Teve notícias do filho duas vezes nos últimos 18 meses, ambas através de chamadas a cobrar de um telefone público em Paris. | Open Subtitles | لقد تواصلنا مع أمه، لم تسمع شيء من ابنها إلا مرتين خلال 18 شهراً، |
- Teve notícias da sua irmã? | Open Subtitles | هل سمعت خبرا من اختك ؟ |
Teve notícias do Kyle? | Open Subtitles | هل سمعت شيء عن كايل ؟ |
Hoje já Teve notícias dele? | Open Subtitles | هل سمعتي منّه اليوم؟ |
Teve notícias dele? | Open Subtitles | هل سمعتي منة ؟ |
Sim, não Teve notícias dele a noite toda. | Open Subtitles | نعم،هي لم تسمع شيء منه طوال الليل. |
Teve notícias do seu irmão? | Open Subtitles | هل سمعت خبرا من شقيقك؟ |