O livro de feitiços da Condessa Marguerite Isabel Thoreaux. | Open Subtitles | كتاب تعويذات الكونتيسه إيزوبيل مارغريت ثورو |
Duas mulheres na tua vida estão ligadas a Margaret Isobel Thoreaux. | Open Subtitles | في حياتك إمرأتان على علاقة وثيقة بمارغريت إيزوبيل ثورو |
Ele cresceu numa casa cheia de artefactos antigos, e muito material de pesquisa sobre Margaret Isobel Thoreaux. | Open Subtitles | ترعرع في مكان يعج بالتحف القديمة ومواد البحث عن مارغريت إيزابيل ثورو |
Devia saber, Miss Lang, que o Lex e o Jason estudaram a Isobel Thoreaux, a sua antepassada rebelde. | Open Subtitles | يجب أن تعرفي آنسة لانغ أن ليكس وجايسن درسا بشكل معمق إيزوبيل ثورو سليفتك المتمردة |
Condessa Marguerite Isabel Thoreaux. | Open Subtitles | الكونتيسة مارغريت إيزوبيل ثورو |
Eu fiz uma pesquisa sobre a Condessa Thoreaux. | Open Subtitles | أجريت أبحاثاً عن الكونتيسه ثورو |
- Acho que é. Investigar a Condessa Thoreaux? É um estratagema. | Open Subtitles | التحقيق بشأن الكونتيسة ثورو هذه حيله |
Margaret Isobel Thoreaux? | Open Subtitles | مارغريت إيزوبيل ثورو |
Por causa da Condessa Margaret Isobel Thoreaux? | Open Subtitles | بسبب الكونتيسة (مارغريت إيزوبيل ثورو) ؟ |
E Isobel Thoreaux. | Open Subtitles | ومسقط رأس (إيزوبيل ثورو) |