"thunderbirds" - Traduction Portugais en Arabe

    • صقور
        
    São conhecidos pelo nome que deram aos seus incríveis aparelhos, os Thunderbirds. Open Subtitles شهرتهم الكبيرة أعطتهم مكانتهم المدهشةَ ' صقور الجو
    São os Thunderbirds. Vão aparecer na TV. Vamos! Open Subtitles انهم صقور الجو على التلفزيونِ دعنا نَذْهبُ
    Enviou-se um apelo de emergência aos Thunderbirds. Open Subtitles نداء طارئ خَرجَ إلى صقور الجو قبل دقائق قَليلة
    Claro! Já pilotei Thunderbirds muitas vezes. Open Subtitles بالطبع هذا لَيسَ يومَي الأولَ في صقور الجو
    Seria quase impossível forçar os Thunderbirds a deixarem a ilha deles. Open Subtitles سَيَكُونُ من المستحيل إجْبار صقور الجو علي َتْركُ جزيرتَهم
    O objectivo dos Thunderbirds é salvar. Só temos que lhes arranjar uma vítima. Open Subtitles إنّ غرضَ صقور الجو أَنْ يُنقذَوا الناس كُلّ نَحتاجُه ان نَعطيهم الضحيّةَ
    Vou utilizar os Thunderbirds para assaltar bancos, a começar pelo Banco de Londres. Open Subtitles سَأَستعملُ صقور الجو لسَرِقَة البنوكِ بدِاية بمصرفِ لندن
    Os Thunderbirds salvaram mais de 500 mineiros, incluindo o irmão do Sr. Belagant. Open Subtitles صقور الجو أنقذَوا أكثر من 500 عاملِ بعد الانفجار منهم اخو بيلاجنت
    Hoje, o mundo viu desastre após desastre e nem sinal dos Thunderbirds. Open Subtitles كارثة بعد الكارثةِ حول العالمِ اليوم وما زالَ لا إشارةَ صقور الجو
    Informam-nos sobre um incidente em Londres envolvendo os Thunderbirds. Open Subtitles وصلنا الان تقريرِ عن حادثةِ وقعت في لندن متورط فيها صقور الجو ليزا، هَلْ أنت هناك ؟
    Somos os Thunderbirds. O nosso dever é salvar aquelas pessoas. Open Subtitles نحن صقور الجو واجبنا أَنْ ننقذَ أولئك الناسِ
    O mundo precisa dos Thunderbirds e os Thunderbirds precisam de vocês. Open Subtitles يَحتاجُ العالمُ صقور الجو وصقور الجو يَحتاجُوكم
    - Não conseguirá. - Porquê os Thunderbirds? Open Subtitles أنت لَنْ تَنْجحَ لماذا صقور الجو ؟
    - Os Thunderbirds ainda não reagiram? Open Subtitles صقور الجو ألم يردوا علي ندائنا ؟
    Só os Thunderbirds têm os aparelhos... Open Subtitles فقط صقور الجو عِنْدَههم الامكانات
    Parece-me que os Thunderbirds têm problemas... e não gosto disso. Open Subtitles يَبْدو ان صقور الجو يعانون من مشكلة
    Thunderbirds, acção! Open Subtitles صقور الجو ينطلقوا
    "Thunderbirds, acção." Open Subtitles صقور الجو ينطلقوا
    Os Thunderbirds conseguiram de novo, Chuck! Open Subtitles صقور الجو نجحوا ثانية
    Thunderbirds, acção. Open Subtitles صقور الجو انطلقوا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus