Não, mas a minha tia e o meu tio moram aqui e estão à nossa espera. | Open Subtitles | لا,ولكن عمي وعمتي يعيشان هُنا وهم ينتظرونا |
Uma vez quando era criança fomos até ao Kansas visitar o meu tio e tia, e à noite quando ligavam os faróis, os vaga-lumes acendiam, tipo, tudo verde de uma vez. | Open Subtitles | عندما تضيء جميعها في نفس الوقت؟ عندما كنت طفلا، سافرنا ذات مره إلى مدينة كانساس سيتي لزيارة عمي وعمتي |
Prometi não falar disso com a minha tia e o meu tio. | Open Subtitles | وعدتها ألّا أتحدث مع عمي وعمتي بهذا الشأن - وما السبب؟ |
Mas, ele ama minha tia e minha tia ama-o, certo? | Open Subtitles | هو يحب عمتي و عمتي تحبه أليس كذلك؟ |
É só que, tu sabes, com a minha tia e o Ezra, é apenas meio que... | Open Subtitles | كما تعلمين مع عمتي و"إيزرا"الأمر نوعاً ما |
Se o seu tia e a sua mãe se baleassem um ao outro, provavelmente também iria culpar um membro de um gangue. | Open Subtitles | اذا كان كلا من والدتك وعمك اطلقوا النار على بعضهم,سوف تلقى اللوم على رجل العصابات,ايضا |
e a minha mãe ficou assustada e disse: "Tu vais morar com a tua tia e teu tio em Bel Air". | Open Subtitles | و قد أصيبت امي بالهلع وقالت " أنك ستنتقل مع عمتك وعمك " لمطار لوس أنجلوس |
- Boa. O próximo é da tua tia e tio preferidos. | Open Subtitles | وهذه الأخرى من عمّك وعمّتك المفضّلين |
A tua tia e eu estamos orgulhosos de ti." | Open Subtitles | إنّي وعمّتك لفخورتان بك" |
Apenas a minha tia e eu vivemos aqui. | Open Subtitles | أنا وعمتي فقط من يقطن هذا المنزل الكبير |
Uma pequena guerra assustados tia e tio em Bel Air. | Open Subtitles | شِجار صغير خائِف عمي وعمتي في بيل إير |
A minha tia e tio eram professores. | TED | كان عمي وعمتي أساتذة جامعة. |
A minha tia e a minha mãe. | Open Subtitles | أمي وعمتي متورطان |
Viemos visitar uma tia e tinhamos dinheiro para o comboio - | Open Subtitles | كنا زائرين لبيت عمتي و أنفقنا |