Se o negócio falhar, vão atirá-lo para o fundo do Tibre. | Open Subtitles | إذا لم تحقق الصفقة النتائج المطلوبة فمصيرك سيكون في قاع نهر تيبر |
Deu à costa, nas margens do Tibre. | Open Subtitles | قد جرفته الامواج على شاطئ نهر تيبر |
Năo foi por acidente que uma pequena aldeia no Tibre foi escolhida para dominar o mundo. | Open Subtitles | لقد رأيت "روما" , لا عجب أن ..... "جزيرة صغيرة على "تيبر أخُتيرت لكى تحكم العالم ... . |
Não, afogou-se no Tibre enquanto pescava. | Open Subtitles | مسموما؟ لا، لقد غرق بنهر التيبر بينما كا يصطاد |
- Uma espada anónima. Um mergulho no Tibre.. | Open Subtitles | النصل المجهول المصدر, ترشرش بنهر التبير... |
Botinhas, tentarão atirar-te ao Tibre se tentares mudar a capital. | Open Subtitles | أيها الصغير سيرسلونك إلى تايبيريوس إذا نقلت الحكومة |
Tibério ao Tibre! | Open Subtitles | تايبيريوس " الطاغية " نعم .نعم |