Não tinha a certeza de que ainda sentias algo por mim. | Open Subtitles | لم أكن متأكد أنك ما زلتي تحملين مشاعر لي |
Naquele ponto, não tinha a certeza de quem mais temia O Ricky Brown ou a Mary Clear. | Open Subtitles | عند هذة النقطة ، لم أكن متأكد ممن أخاف أكثر "ريكى براون" أم "مارى كلير" |
tinha a certeza de que ela se afogou. Sirva-me! | Open Subtitles | كنت على يقين من أنها غرقت ، صب لى القليل.. |
É bom saber disso. tinha a certeza de que havia algo muito errado comigo. | Open Subtitles | جميل سماع ذلك، كنت على يقين من أن هناك شيء خطير معي. |
Decidi ser o seu padrinho, mas tinha a certeza de uma coisa: | Open Subtitles | قررت أن أكون إشبينه، ولكن هناك شيئاً واحداً كنت متأكداً منه... |
tinha a certeza de que uma fada-madrinha o fizera só para mim. | Open Subtitles | وأنا كنت متأكدة أن العرابة الجنية قد فعلت ذلك فقط لأجلي |
tinha a certeza de que os meus alunos iam adorar, mas enganei-me. | TED | كنت متأكدًا جدًّا أن طلابي سيحبون ذلك، لكنّي كنت مخطئًا. |
Ativista israelita: tinha a certeza de que íamos morrer. | TED | ناشط إسرائيلي : كنت واثقا من أننا ذاهبون للموت. |
Ainda não tinha a certeza de que tínhamos o homem certo. | Open Subtitles | فريد ، حتى هذه اللحظة لم أكن متأكداً اننا اخترنا الرجل الصحيح |
Não tinha a certeza de estar a fazer o mais correcto. | Open Subtitles | لم أكن متأكدة أنّني ما أقوم به هو الشيء الصحيح |
Não tinha a certeza de que ias voltar, antes de me ir embora. | Open Subtitles | أتعلمين .. لم أكن متأكده بأنك ستعودين قبل أن أغادر |
Ele tinha a certeza de que eu o tinha roubado. | Open Subtitles | كان متأكد من أنني الذي سرقت لوح تزلجه الخاص |
O Crowley tinha a certeza de que conseguias ajudar. | Open Subtitles | (كراولي) كان متيقناً للغاية من كونك تستطيع مساعدتنا |
Eu tinha a certeza de que estava a dormir. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ متأكّدَ جداً انه كَانَ نائمَ. |
Não tinha a certeza de quais as pessoas gostavam, por isso trouxe alguns com sementes e outros sem. | Open Subtitles | لم أكن متأكد ما الذي تفضلينه لذلك أحضرتُ البعض بالبذور والبعض الآخر لا. |
Nem tinha a certeza de que iríamos conseguir fazê-lo. | Open Subtitles | لم أكن متأكد بأننا سننجح في كل هذا |
tinha a certeza de que tinha sido abandonado. O que vos mudou? | Open Subtitles | كنت على يقين من أنك هجرتيني مالذي غير رأيك؟ |
tinha a certeza de que esta era a banda. | Open Subtitles | - كنت على يقين من أن هذا كان الفرقة. |
E tinha a certeza de que, em poucas horas, o director de campanha perceberia como eu era brilhante. | Open Subtitles | وفوق هذا كله، كنت متأكداً أنه في خضم ساعات قليلة سيدرك مدير الحملة مدى براعتي |
tinha a certeza de que saberia o que seria o melhor a fazer. | Open Subtitles | كنت متأكدة من أنكِ ستجدين الفكرة المناسبة للقيام بها |