"tinha acesso" - Traduction Portugais en Arabe

    • لديه منفذ
        
    • كان لديه وصول
        
    • من الوصول إلى
        
    • كان لديك الوصول
        
    • كان يستطيع الوصول
        
    • تمكنت من الوصول
        
    • لدية تصريح
        
    • لديه تصريح
        
    • لديه صلاحيّة الوصول
        
    • لديه صلاحيّة وصول
        
    • يستطيع الوصول إليه
        
    Mas quem tinha acesso directo aos resultados da pesquisa? Open Subtitles لكن من لديه منفذ مباشر لنتائج الدراسة ؟
    quem tinha acesso ao cartão de metro dele? Open Subtitles من كان لديه وصول لبطاقة المترو الخاصّة به؟
    Fui perito judicial de um dos guardas, o sargento Chip Frederick. Nessa posição, tinha acesso às dúzias de relatórios de investigação. TED لقد أصبحت شاهد خبرة لأحد الحرّاس، الضابط تشب فريدرك، وبهذه الصفة، تمكنت من الوصول إلى العشرات من تقارير التحقيق.
    Você tinha acesso ao balneário e a lidocaína. Open Subtitles هل كان لديك الوصول إلى غرفة خلع الملابس والوصول إلى يدوكائين.
    Quem mais tinha acesso aos seus planos de viagens, Cruz? Open Subtitles ؟ كروز من أيضاً كان يستطيع الوصول الى سجل رحلاتك
    E tinha acesso aos planos mais importantes da cidade. Open Subtitles وهو لدية تصريح للاطلاع على اكثر الخرائط أهمية
    Quem na CTU tinha acesso a este tipo de informação? Open Subtitles من فى الوحده لديه تصريح لمعرفه هذا النوع من المعلومات
    Vê quem tinha acesso a este salão a noite passada. Open Subtitles دعونا نعرف من لديه صلاحيّة الوصول لهذا القاعة الليلة الماضية
    Procuramos alguém que tinha acesso ao médico antes de ficarmos com o caso. Open Subtitles نحن نبحث عن شخص كان لديه صلاحيّة وصول إلى الطبيب قبل إستلامنا القضيّة.
    A pessoa no comando com certeza tinha acesso a ele. Open Subtitles أى شخص ذو أصفاد يستطيع الوصول إليه
    Então ele tinha acesso. Open Subtitles إذاً كان لديه منفذ للوصول إليها.
    Precisamos duma lista de toda a gente que tinha acesso ao armazém. Open Subtitles نريد قائمة بجميع من لديه منفذ للمستودع
    Talvez alguém tinha acesso à pesquisa. Open Subtitles ربما شخص كان لديه وصول إلى البحوث
    Eu e o Castle, vamos até à Universidade ver quem tinha acesso à pesquisa dela. Open Subtitles وفي الوقت نفسه ، أنا و(كاسل) سوف نتوجّه إلى الجامعة لنرى من كان لديه وصول لبحثها
    E, em terceiro lugar, tinha acesso a todas as mil fotografias que estes soldados tinham tirado. TED وثالثا، تمكنت من الوصول إلى الـ1000 صورة التي التقطها هؤلاء الجنود.
    tinha acesso aos registos confidenciais dos pacientes, moradas, papelada. Open Subtitles نعم، لذلك؟ لذا كان لديك الوصول لسجلات المرضى السرية، عناوين، والأوراق.
    O copromotor tinha acesso. Open Subtitles مساعدك كان يستطيع الوصول إليها
    O rapaz tinha acesso total, não precisava de arrombar. Open Subtitles الفتى كان لدية تصريح بالدخول لا حاجة له أن يكسر الاقفال
    Alguém que tinha acesso ao edifício em que a vítima foi morta, e o Nelson é o único que não apareceu hoje no trabalho. Open Subtitles شخص لديه تصريح بالدخول للمبنى الذي قتل فيه الضحايا ونيسلون هو الوحيد الذي لم يأتي للعمل اليوم
    - Quem mais tinha acesso à área? Open Subtitles من لديه صلاحيّة الوصول إلى هذه المنطقة؟
    Ele tinha acesso ao carro. Open Subtitles كان لديه صلاحيّة وصول لتلك السيّارة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus