| Tinha esperanças de o apanhar na tasca, mas atrasei-me. | Open Subtitles | كنت آمل أن أوافيه في الحانة لكن لدي التزام ما |
| Tinha esperanças que ela tivesse mudado de ideias e viesse à minha procura. | Open Subtitles | انتهى أعتقد أني كنت آمل أنها قد تغير رأيها ، وتأتي لتبحث عني |
| Tinha esperanças que o Padre Moore não precisasse de mim mas não quero que o prendam. | Open Subtitles | كنت آمل ألا يحتاجني الأب مور لكني لا أريد رؤيته في السجن |
| Sean, Tinha esperanças que isto daria certo. Mas durante o jogo, isto... | Open Subtitles | شون, لقد كنت أتمنى أن ينجح ذلك لكن في وسط اللعبة |
| Tinha esperanças que ele tivesse contatado consigo. | Open Subtitles | ليس لديك أية فكرة عن مكانه ؟ لقد كنتُ آمل أنه قد اتصل بك |
| Tinha esperanças que, indo eu, tu quisesses ir. | Open Subtitles | كنت آمل انك سترغبين بالذهاب إن كنت أنا سأذهب. |
| Tinha esperanças que se responsabilizasse por esta prova. | Open Subtitles | كنت آمل بأن تتحمل مسؤولية هذه القطعة من الدليل |
| Tinha esperanças que fosse bicha, ou que só tivesse uma orelha. | Open Subtitles | كنت آمل بأن يظهر أنك رجل شاذ أو أن لديك أذناً واحدة فقط |
| Agradeço isso. De facto, Tinha esperanças de que, sendo a repórter diligente que é, poderia providenciar uma pista que me pudesse ajudar a encontrar o Lex. | Open Subtitles | أقدر لك ذلك , في الحقيقة , كنت آمل بأن أصبح مراسل مجتهد مثلك |
| Eu Tinha esperanças de evitar ser formal, mas terei que fazê-lo. | Open Subtitles | , كنت آمل أن أتجنب الرسميات لكنّي أعتقد الآن أنّه عليّ ذلك |
| Tinha esperanças de que talvez um dia ele me procurasse. Sei que deve ser duro para si. Acho que fico bem. | Open Subtitles | ربما كنت آمل أن يأتي يوماَ للبحث عني أعلم أن الأمر صعب عليك أظنني سأكون بخير |
| Na verdade, Tinha esperanças que pudesses ir à festa e podias ser tu a dizer-lhe. | Open Subtitles | كنت آمل أن تأتي إلى الحفلة و تخبره بنفسك |
| Meu Deus. Tinha esperanças que continuasse a partir daí. | Open Subtitles | يا الهي كنت آمل ان تكمل من هناك |
| E Tinha esperanças de que quando ela se acalmasse, se apercebesse de que não estávamos a ter um caso. | Open Subtitles | و كنت آمل انه عندما هدأت انها ستدرك عدم وجود علاقة غرامية |
| Lamento incomodar, mas Tinha esperanças que me pudesse ajudar. | Open Subtitles | آسف على إزعاجكِ، ولكني كنت آمل أن تتمكني من مساعدتي |
| Gosto tanto de a ver hoje, Tinha esperanças que... | Open Subtitles | إنه لمن الجيد رؤيتك بهذه الأمسية، كنت أتمنى |
| Olá Eric. Tinha esperanças de que viesses. | Open Subtitles | مرحباً ، إريك أنا كنت أتمنى فقط أن أجدك هنا. |
| Tinha esperanças que quando revelássemos publicamente, aparecessem testemunhas. | Open Subtitles | كنت أتمنى أنه عندما ظهرنا على عامة الناس سيتقدمون الشهود لدينا |
| Eu Tinha esperanças que talvez me pudesses contar-me o que aconteceu, sobre o teu ponto de vista. | Open Subtitles | حسناً، كنتُ آمل ربّما يُمكنك أنْ تقولي لي ماذا حدث، تعلمين، من وجهة نظرك. |
| Tinha esperanças de vos encontrar aqui. | Open Subtitles | مرحباً، كنتُ آمل أن أجدكما هنا. |
| Que pena. Tinha esperanças que houvesse uma ligação entre vocês. | Open Subtitles | هذا مؤسف، فقد كنتُ أرجو أنّ هناك رابطةً تجمعكما |