"tinha esquecido como" - Traduction Portugais en Arabe

    • نسيت كم
        
    • لقد نسيت كيف
        
    Já me tinha esquecido como era bom respirar ar puro. Open Subtitles برينين لقد نسيت كم هو جميل تنفس هواء طبيعي
    Jane, tinha esquecido como a luz é tão incrível aqui. Open Subtitles جاينى,لقد نسيت كم هو جميل الضوء فى الخارج هنا
    Já me tinha esquecido como era amorosa quando falava ao telefone. Open Subtitles نسيت كم كانت حنونة على الهاتف، بالمناسبة
    Já me tinha esquecido como era bonito. O meu cabelo era volumoso e macio. Open Subtitles نسيت كم كنتُ وسيمًا، شعري كثيف جدًّا وناعم
    Já me tinha esquecido como era simplesmente falar com alguem. Open Subtitles ,لقد نسيت كيف هو , الحديث لشخص ما
    Eu até tinha esquecido como isto te fazia sentir... Open Subtitles لقد نسيت كيف يجعلك تشعرين
    Sabes que já me tinha esquecido como é divertido andar contigo. Open Subtitles لقد نسيت كم كان الخروج معك ممتعاً.
    Já me tinha esquecido como este sítio é bonito. Open Subtitles اننى كنت نسيت كم هذا المكان جميل
    tinha esquecido como tu gostavas de comer vegetais. Open Subtitles لقد نسيت كم كنت تستمتع في أكل الخضروات
    Já me tinha esquecido como é divertido ser solteiro. Open Subtitles نسيت كم هو ممتع أن تكون عازباً
    Já me tinha esquecido como és boa dançarina. Open Subtitles كنت قد نسيت كم أنتِ راقصة ماهرة
    tinha esquecido como o café da cantina é mau. Open Subtitles نسيت كم هي سيئة قهوة المركز
    tinha esquecido como és rápido. Open Subtitles نسيت كم أنت سريع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus